- ベストアンサー
ATOK 2007 のスタイル設定
はじめまして 最近 ATOK 2007(for win)を使い始めたのですが,今までずっとWXシリーズを使っていたため、スタイルでは「WXG」を選択致しました。 ところが、このスタイルでは「かお」を打って変換してもいわゆる顔文字には変換されません。 また、上記のような文章のように、文中に「ATOK」などいう英文字が入っている場合、変換すると「後K」などとなってしまいます。半角英数を入力変換した場合は変換しないという設定はどこでするのでしょうか? 稚拙な質問かと思いますが、ご教示のほど、宜しくお願い致します
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ATOKでは、顔文字については通常の変換操作で変換候補に出すのはかえってまずいと判断しているようで、#1さんからご説明のあった通り、[F4]キーで変換する設定となっています。 もし、通常の変換操作で顔文字も変換したいのであれば、プロパティ画面の「辞書・学習」タブで「標準辞書セット」を選択して、「フェイスマーク辞書」を追加します。以降、[変換]キーまたは[スペース]キーで顔文字の変換もできるようになります。 英字については「ATOK」と入力するときに[Shift]キーを押すと、押している間だけ、「ATOK」と英字大文字で入力されます。 もし、うまく動かないようなら、プロパティを呼び出して、「入力・変換」タブの「Shiftキー+A~Zで英字入力に切り替える」をONにしてください。 実際に、いまこの機能を使って「ATOK」と入力しています。すこし慣れが必要ですが、慣れれば楽ですよ。
その他の回答 (4)
- U-Seven
- ベストアンサー率56% (557/986)
>半角英数を入力変換した場合は変換しないという設定はどこでするのでしょうか? これは無理だと思いますが、変換しないのであれば直接入力と同じです。 ローマ字入力の場合は入力そのものは全て半角英字です。 「半角英字で入力」→「ひらがな」→「変換(漢字交じり文)」→「確定」の流れですので。 それで【ここは英字ですよ】ということをATOKに分からせるために、「Shift」キーを押して入力するという操作になっています。 ついでに、一度「Shift」キー+英字(1文字)を入力すれば、それ以降は「Shift」キー無しで英字のままです。 Enterで確定、またはもう一度「Shift」キーのみ押した時点で日本語に戻ります。 英文の先頭文字は大文字なので最初の1文字で判断しています。 同じ単語であれば一度入力確定していれば省入力候補などに出てきますので、ATOKの学習が進めば少しづつ使いやすくなると思います。
お礼
U-Seven 様 ご教示頂き、ありがとうございます。 最初はおっしゃっている意味がわかりませんでした。 といいますのは、たしか WXシリーズ では、半角英数で入力された文字は半角英数として扱われ、当然の事ながら変換されませんでした。ATOK の場合は、「ひらがな」で入力中でも、Shift を押す事によってそれ以降(再度 Shift を押すか、Enter で確定させるまで)の文章は半角英数として扱われるのですね。 ATOK でも「WXGスタイル」の場合、英数キーが「英数入力モード」で、半角/全角キーは「半角・全角切替え」となっており、いままで WX の作法しか知らなかったための戸惑いでした。ATOK においては「ひらがな」で入力中でも、Shift を押す事によって、それが出来るという事で、これは慣れれば使い易いと感じました。 ただ、入力中に半角英数にしたい場合、癖で「半角英数モード」に切替えて(「ひらがな」の状態だったとすると、「英数」キーを押した後に「半角/全角」キーを押す)しまい、この状態で Shift を押して ATOK などと入力し変換すると「後K」と変換されてしまいます。 全て離れの問題ですし、Shift での「半角英数」入力方法がわかったいま、スタイルも他の操作方法が WX に近い「ATOK 2007 ↓次候補←→文節移動」にして、部分的にキーカスタマイズする等、やってみたいと思います。 また、なにかありましたら宜しくお願い致します。
- violet430
- ベストアンサー率36% (27472/75001)
No.3訂正 >家訓不足 確認不足
- violet430
- ベストアンサー率36% (27472/75001)
> 顔文字変換を F4 でやってみましたが変換されず shift+F4 で変換できました。これはスタイルで「WXG」を選択しているためだったのかは不明です いや WXG の影響ですね。 ATOKスタイルでは F4 です。 家訓不足で失礼しました。 尚、キーはカスタマイズできます。 スタイル設定の右側にボタンがあると思います。 自分の使いやすいようにカスタマイズすると良いと思います。これもATOKのメリットの一つですので。機能名は 辞書セット変換 です。
お礼
violet430 様 度々のご教示、ありがとうございます。 キーカスタマイズですが、ATOK の場合、「日本語入力ON/OFF」に「Alt + 半角/全角」を割り当てようとして、Alt にチェックを入れても、「半角/全角」を選択するとチェックは外れてしまいました。 スタイルを「WXG」にしているからなのか、この「日本語入力ON/OFF」は「Alt + 半角/全角」で出来るのですが、キーカスタマイズを確認致しますと「Ctrl + 変換」になっており、もちろんそのキーでも「日本語入力ON/OFF」は出来ます。この件は作業には全く支障がありませんのでよいのですが、本件の皆様方のご教示で気が付きました。 これからも、宜しくお願い致します。
- violet430
- ベストアンサー率36% (27472/75001)
顔文字は F4 キーですよ。これは変更もできます。 また、英字入力ですが、予め 変換キー もしくは 無変換キー 。もしくは 半角/全角キー を押してからの入力では駄目ですか?
お礼
violet430 様 早速のご教示、ありがとうございます。 顔文字変換を F4 でやってみましたが変換されず shift+F4 で変換できました。これはスタイルで「WXG」を選択しているためだったのかは不明です。 英文字の件は shift キーを押しながら入力すると、変換されませんでした。 violet430 様にご指導頂きました「予め 変換キー もしくは 無変換キー。もしくは 半角/全角キー を押してからの入力」というのは、英数小文字を入力する時はあらかじめ ATOK をオフにするという事でしょうか。これもスタイル(キーカスタマイズ)の違いかと思いますが、変換キーではオンオフが切り替わりますが、無変換キー は入力トグルで、半角/全角キー は、ATOK がオンの時のみ 半角/全角 切替えになっております。 これからも宜しくお願い致します。
お礼
tetsus_2000 様 早速のご教示、ありがとうございます。 顔文字変換を F4 でやってみましたが変換されず shift+F4 で変換できました。これはスタイルで「WXG」を選択しているためだったのかは不明です。ただ、若干やり難さを感じましたので、ご教示頂きましたように、辞書の登録を致しました。 英文字の件は shift キーを押しながら入力すると、変換されませんでしたが、これはちょっと不便なように感じました。 半角英数で入力された文字は変換しない、というような設定があればと感じます。おそらく慣れの問題と思います。 これからも宜しくお願い致します。