- 締切済み
伊藤由奈の“ Yuna ” とは純粋なアメリカ人の名前なのでしょうか
ウィキペディアによると、歌手の伊藤由奈の本名は“ Yuna Ito ”で、「伊藤由奈」は当て字だとのことですが、 そうすると、“ Yuna ”というのは純粋なアメリカ人の名前としてある名前なのでしょうか。 それとも、アメリカ人の名前にはあまりなく、日本人名の「由奈」を意識して作られた名前なのでしょうか。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- mamigori
- ベストアンサー率44% (1140/2586)
Yuna(ゆな)という名前ですが、 ファーストネーム・ファミリーネームともに、 アメリカでは稀で、ユニークな名前・・・という結果が出ました(参考URL) 私も在米ですが、聞いたことない名前です。
- nidonen
- ベストアンサー率55% (3658/6607)
> 純粋なアメリカ人の名前としてある名前なのでしょうか。 元米国在住です。純粋なアメリカ人という人はいません。 どのアメリカ人も、自分がイギリス系だとかドイツ系だとか、 もしくはフィリピン系といった出自を意識しています。 そういう意味で、日系米国人が自分の子どもに日本風の 名前を付けることも珍しくありません。たとえばドラマの 「 24 」にミシェル役で出演していたレイコ・エイルスワー スは、国籍は米国で、血統は日本人のクオーターです。 ちなみに彼女のレイコは、漢字では礼子なのだそうです。 おそらく日本人の祖母が礼子と名づけたいと考え、米国の 出生証明では漢字が使えないので Reiko にしたのでしょう。 ですので伊藤由奈も、もともと由奈という漢字を想定して いたかどうかは別として、日本風の名前を付けたことは間違い ないでしょう。そもそも YU で始まるスペル自体、欧米には ほとんどありませんので、日本名由来なのは明らかです。 なお、日系人ではなくても日本風の名前を付けることは あります。たとえば NFL にタケオ・スパイクスという選手 がいます( スペルは Takeo、米国での発音はタキーオ )。 この名前の由来ですが、彼の母親が妊娠していたときに 福田赳夫首相が米国訪問し、そのニュースを見た母親が赳夫 という名前の語感を気に入って、名づけたものだそうです。 ほかには、ナオミは日本でも欧米でも使われる名前ですね。
- 3nk
- ベストアンサー率28% (619/2184)
「ゆな」さんというお名前、最近よく聞きますが 私には日本人の名前とは思えません。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2156539.html http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2014055.html
- thepianoman
- ベストアンサー率39% (863/2160)
20年以上アメリカに住んでいましたがそんな名前のアメリカ人聞いたことがありません。下のサイトにもそのような名前はありません。 http://pregnancy.about.com/cs/babynames/l/blbabynamers.htm a で終わる名前はヨーロッパっぽいのでそちらの由来かもしれません。
- mat983
- ベストアンサー率39% (10265/25670)
とてもアメリカ人の名前とは思えません。 ヤフーアメリカでyunaを検索すると、ファイナルファンタジーの名前として沢山ヒットします。 日本人名として意識された名前と思います。 http://search.yahoo.com/search?p=%EF%BD%99%EF%BD%95%EF%BD%8E%EF%BD%81&fr=yfp-t-488&toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8
- wwwwww1
- ベストアンサー率7% (1/13)
日系ですから、日本人をいしきしているかと