• 締切済み

International Postal Money Order = money order?

こんにちはみささまはじめまして ハワイのB&B(コンドミニアム?)に予約を取ることができたのですが 残金を3月末までに personal check or money order で オーナー宛にに郵送しろと指示がありました。 送金先はフロリダでこのB&Bのオーナーさんだと 思います そこでネットで調べると 一般的に money order とは 郵便局でやっている International Postal Money Order http://www.yu-cho.japanpost.jp/s0000000/ssk20200.htm と書いてあったので郵便局から送ろうと 思うのですがmoney order って 他にも種類があるらしくちょっと不安です アメリカ人たちにとって International Postal Money Order = money order という認識がなされるのでしょうか? つまり 送ったはいいが、これは money order じゃないから こいつの予約はキャンセルだ! なんてことが起こるのが怖いので ご存知の方おいでましたら ご教授よろしくお願いします

みんなの回答

noname#135081
noname#135081
回答No.5

在米のものです。 日本の郵便局の International Money Order で大丈夫です。 B&Bのオーナーが「personal check or money order」と言っているのは、クレジット・カードや現金での支払いは不可だからだと考えます。 米国では、銀行も郵便局もが発行する Money Orderがあり、支払い者からは銀行口座の情報がもれないとのメリット、受領者からは確実に現金化できる(不渡りにならない)メリットがあるので使われています。 B&Bのオーナーは International Money Orderを銀行に入金することで現金に出来ます。

magicstick
質問者

お礼

ありがとうございます 在米の方のご回答は大変心強いです おっしゃるとおりクレジットカードはダメ なようで personal check ormoney order payable. No credit card will be accepted for this payment. 商習慣が違うのでかなり不安になりましたが これで解決です みなさまありがとうございます

  • tabizaru
  • ベストアンサー率11% (172/1454)
回答No.4

蛇足です! >都内の郵便局で聞いてみたのですが不明と言われたので 所謂特定郵便局ですか?であれば区の本局へ行ったほうが 話がスムーズに進むと思います。 私は都近郊の市に在住ですが海外に関することはやはり 本局でないと判らない事を体験しています。

magicstick
質問者

お礼

渋谷区のたぶん特定ではない郵便局だったのですが、あまりなれて なかったみたいです。ただ郵便局の人もいろいろ電話したりして がんばってくれていたのですが時間がちょっとかかりそうなので お礼を言って帰ってきました。本局でも慣れていないかただと 同じことが繰り返されるかと思い、みなさまの経験をお聞きできれば と思って質問しました。

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.3

郵便為替や為替送金(証書をつくって送金)などをmoney orderといいます。 で、国内では小切手(cheque)も証書をつくって送金できるものですが、使い分けがいろいろされています。 たとえばアメリカでは、money orderとだだいうと、国内で回るチェックもさしますので、海外の人に送金するものは国際送金為替、国際郵便為替などとよばれるものが別途存在します。 これが英語では、 International Money Orderと呼ばれます。 国によって名称は商品名とあいまって、微妙に異なる可能性があります。 質問のリンクはまさにInternational Money Orderです。私も何度も米国宛てに利用しています。

magicstick
質問者

お礼

ありがとうございます 何度もご利用ってのが勇気付けられます 明日郵便局に行ってきます

  • nidonen
  • ベストアンサー率55% (3658/6607)
回答No.2

 私も米国の知人に送金するため、国際郵便為替を作ったことがあります。 これは、受取人の名前が指定されており、受取人以外は換金できないため 紛失や盗難の対策になることから、米国でもある程度知られています。  誰でも知っているというほど有名ではないですが、海外からの送金を 受け付けるような施設であれば、ごく一般的な送金手段です。郵便局で 「 国際郵便為替 」をお願いすれば、それ一種類しかないので迷うことは ありません。ほかに money order というものはないと考えて大丈夫です。  おぼろげな記憶ですが、たしか為替1枚で最高 800 ドルぶんまで 作れます。それ以上の金額ならば、複数枚に分ける必要があります。 また、相手の住所がわからないと作成できませんので、B&Bの住所と オーナーのフルネームがわかる状態で郵便局に行くといいでしょう。

magicstick
質問者

お礼

なるほどそうですね ほぼ年中予約でいっぱいで、たぶん海外からの お客さんもいるだろうから、これで送ってくるパターンも多いでしょうね。 一般人ならわからないかもしれませんが、宿泊施設のオーナーだから 経験あるでしょうね

  • tabizaru
  • ベストアンサー率11% (172/1454)
回答No.1

国際郵便為替ですね。 郵便局の窓口で説明を聞くのが懸命です。 B&Bのオーナーを信用出来るかどうかは?です。

magicstick
質問者

お礼

ありがとうございます 都内の郵便局で聞いてみたのですが 不明と言われたので、ここで経験のある方がおいでればと 書き込みしました 郵便局の人も調べてくれたのですがアメリカ人がこれを money order と同意ととるかどうかはなんともいえない と、、、 B&Bのオーナーの住所などは代理店からの情報なので たぶん大丈夫だと思います