• ベストアンサー

映画パッチギの韓国・北朝鮮での公開題名

 井筒監督の作品であう「パッチギ」は在日朝鮮人を描いているということで韓国や北朝鮮でも公開されているらしいですが、現地ではどういうタイトルで公開されているんでしょうか?。  翻訳サイト「パッチギ」で変換したそのまま使われているんでしょうか?。(その文字はこのサイトで表示できませんでした)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#189755
noname#189755
回答No.1

パッチギとは韓国語です。 正しく発音すると少々異なりますが 意味は おでこで突くことです。 頭突く感じですね。 韓国ではパッチギというタイトルですよ。 URL 見てください。韓国語でタイトルが書いてあります。

参考URL:
http://blog.naver.com/pacchigi
noname#200375
質問者

お礼

ありがとうございます。 すっきりしました。 あちらでも大きく取り上げられているんですね。