• ベストアンサー

沖縄方言に訳してください!

学校の平和学習で、ペープサートをやることになり、「ひめゆり物語」といって、ひめゆり学徒隊の方々の話を基にした劇をしようと思っています。 その話の中で、方言を禁じられる前。その時の会話として沖縄の方言を使いたいのです。今年で、最後の平和学習となり、どうしても手が抜きたくないし、リアルな形で見ている人に伝えたいので、どうしてもはずせないシーンです。しかし、私たちは関西・関東人からのみ成るチームで、まったく沖縄の言葉を知りません。 そこで皆様に協力していただきたいのです。 次の文を訳せるだけ訳していただけませんか? ・こんな状態ななってしまうなんて、この先日本はどう なってしまうの。 ・この国には神風がついているのだから日本が負けるわ けないわよ。 ・そんなこといったってアメリカ軍はすぐそこじゃな  い。いつせめられてもおかしくないわ。 ・そんな気持ちで勝てるわけないわ。 ・お母ちゃん、いてぇよ~。 ・解散ってどういうことですか?日本には神風がついて いるんじゃなかったのですか?  今まで私たちは何のために・・・。 ・今まで日本軍のためにがんばってきたのに日本軍は私 たちを見捨てるのですか? 以上なのですが、よろしくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Abadon
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.2

自信ないですが、下記のような感じかと思います。 沖縄方言といっても地域差がかなりありますので、南部方面の言葉 とは違ったり、現代風な言葉になってるかもです。 参考程度にしていただければ幸いです。 男っぽい言い回しですが。。。 ・うんとぅーるなとーしが うぬさちぬニホンや ちゃーないぃーくとぅ? ・うぬくにぇーねーカミカヂちとーくぅとぅ、にほんやまきぃーるくうとうぅーやねぇーらん。 ・あんしあびーしが アメリカーや うぬさちんかいうーさに  いちせめらるんかわからんしが。  ・うぅっかぁーや、やむんよー あんまーよ やむんよー ・かいさんにーねぇー ぬーぬことやいびーが? にほんにーねぇーカミカゼんちぃとーたさに?あんやたしが?  わったぁーや なままでぃん ぬーぬためにや・・・ ・なままでぃん ニホングンぬためにごーりきせーしが ニホングンや わったーやうっちゃんなぎるんばーが?

team-6_peace
質問者

お礼

わかりやすい回答ありがとうございます。 これが、男らしい言い回しなのですか?(笑 どのあたりが男らしくて、どのあたりが女らしいのか・・・。

その他の回答 (1)

回答No.1

こんにちわ^^ただ単に沖縄が好きな関東のものです。 沖縄の方言も地方や島によって少しづつ違うようですし、私には訳せるほどの力はないのですが・・・^^;少しでもご参考になれば・・・と思い書いてみました。 「私達」の事は「ワッター」、「私」のことは「ワン」というそうです。 「大変」は「デージ」とよく言っているのを聞きました。 また、島人以外の本土の人を「ヤマトゥンチュ」と呼ぶそです。 私の彼は石垣島出身なのですが、「アメリカ」の事は「アメリカー」と伸ばして言っていましたがいろいろ言い方があるようです^^; ちなみに「・お母ちゃんいてぇよ~」は=「アンマー アガー!」とか「アンマー ヤムン」というそうです。 とっさにぶつけて痛い時は「アガー!」のほうを使います^^ またアクセントも独特なので、一度なにかTVなどで聞くといいかもしれませんね^^ 単語でしかアドバイス出来ずすみません^^; また、何か分かりましたら書きたいと思います。 頑張って下さいね♪

team-6_peace
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございました。 参考にさせていただきます。 アクセントが独特ですか。(´∀`) まぁ、何とかがんばって調べてみます。 本当にありがとうございました。