- ベストアンサー
香港で通じる言語
来月香港に行くのですが、香港では何語が通じるのでしょうか?聞いた所によると広東語と英語がメインのようですが・・・。私個人は以前に中国大連に留学していたので普通語(北京語)はそれなりに話せるのですが普通語は通じるのでしょうか? よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
普通語は余裕で通じます。困ることはありません。 特に若い人は教育を受けているので問題ありません。 聴きやすい普通語を使ってくれます。 ショップの人なども通じます。いちおう採用基準に 普通語ができることなどありますから。 普段の会話では広東語を使っていてもビジネスになれば 普通語も使うといったところです。普通語できないとろくな 就職ができないと言ってましたし。 私が普通語を使って通じなかったのは、キャセイのCAだけでした。
その他の回答 (4)
2日前に行ってまいりました。 現地ツアーのガイドさんによると北京語は通じないそうです。 それに日本語は通じない。と聞いていましたがたいていのところでは日本語はほとんど通じました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 やはり場所によってはまだまだ広東語や英語がメインで使われているようですね。でも日本語が通じるというのを聞いて安心しました。 どうもありがとうございました。
- tabizaru
- ベストアンサー率11% (172/1454)
誰と話すのですか? 旅行、観光業に関係している人なら広東語、北京語、英語は殆どOKでしょう。又日本語もかなり通じます。 日本人同士でも地方の方言は理解できないのが沢山あります。言葉ってそんな程度ですよ。 ビジネスや込み入った話の場合は大分趣きが違ってきます。
お礼
ご回答ありがとうございます。 渡航の目的は旅行なのでホテルに泊まる際や買い物の際は北京語も通じるそうですね。日本語もかなり通じるということでなお安心しました。 どうもありがとうございました。
以前香港と中国で仕事をしていました。 香港人の同僚によると、1997年以降普通話の番組や授業がふえたので、急速に普通話を理解できる人が増えているようです。 ただ香港人と大陸人の普通話の会話をみていると、よく聞き返したりしていましたので、完璧ではないようです。 あと香港人で、簡体字の新聞や看板は読めるが、自分でかけない人は、まだ多かったですね。 逆に英語を話す人が10年前と比べ、すこし減ったのかもしれません。 お店の店員や学生の英語が、けっこう間違いつつ話すところは、なんか英語が苦手な日本人と似てきた気がします。
お礼
ご回答ありがとうございます。 やはり中国に返還されて以後言語の面でも変化が現れてきているようですね。参考にさせていただきます。 どうもありがとうございました。
- r2san
- ベストアンサー率21% (80/379)
海外の交流プログラムで香港へも行きましたが、 英語で十分通用します。
お礼
ご回答ありがとうございます。 英語が通じるということなので英語でもコミュニケーションをとってみようと思います。 どうもありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 香港はもうかなり普通語が浸透してきているみたいですね。自分の語学力も少しは活かせそうで安心しました。 どうもありがとうございました。