- ベストアンサー
アメリカ再入国
10日後にアメリカに行きますが 今年6月にバンクバー発着のクルーズ旅行の際の I-94が手元にあります 往復ともバンクバー発着の飛行機だったので本来は港で回収返却と思うのですが・・ 不法滞在になるのでしょうか? 郵送による返却も出来るらしいのですがもう時間もないし 悲しいことに前回の旅行資料も既に廃棄してありません あるのはパスポートの日本の出入国のスタンプだけです 審査官に手紙でもと思うのですが 日本語しか出来ないし・・・ どうしたらいいんでしょうか? 至急 どなたかアドバイスをお願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカ在住者ですが同じような経験をしている人を友人に持っています。 その人の経験とあわせて書きますね。 まずそのまま入国しようとするとアメリカの入国審査で別室に呼ばれます。 そこでそのI-94が手元にある経緯とか、その時の旅行のこととかを聞かれます。 ですから、ともかく以前に出し忘れたということと、その旅行の後日本に帰国していてアメリカに不法滞在していないということを言葉で証明しないといけないです。 英語ができなければ日本語が出来る通訳が一応きてくれるのですが、日本人の通訳さんはほとんどいないので、大体ちょっと日本語を勉強した中国人とかが通訳に来るようになります。 だから本当に自分の言うように訳してくれているかを聞いていないといけません。(通訳の日本語が間違って居ることが多いそうです) 私の会社関係の日本人の知人は10年ほど前に同じ様にI-94を出し忘れてから、一年に2・3回アメリカに出張に来るたびに入国審査で別室に連れて行かれます。 外資系の会社なので英語は日本人ではかなり話せるほうなのですが、それでもそのたびに通常40分くらいこの弁明にかかるようですよ。 ですので、英語が苦手なら一応言いたいことを紙に英語で書いていくことをお勧めします。 特に何年何月何日などの日にちのことは1回間違えると余計面倒なことになりますから、気をつけたほうがいいです。
その他の回答 (1)
- opechan
- ベストアンサー率51% (398/773)
正しい手続きの仕方は、領事館のサイトでご確認ください。 6月から半年間、もったいなかったですね。 http://japan.usembassy.gov/j/visa/tvisaj-waiveri94.html#still No1様の言われるように、日程表だけでなく経緯を含めてきちんと英文にしておいた方がいいと思います。
お礼
皆様 ありがとうございます また 帰国したらご連絡します
補足
ありがとうございます 一応利用予定のJに電話して聞いてみました 前回の搭乗機がJであれば手続き代行してくれるとのことでした ただ前回はA利用だったので無理とのことでAにお願いしてみました Aでは半券あっても問題ないですと言われましたが心配なので一応Jの対応を話したところ調べて折り返し連絡をくれましたが 米大使館が休日なので後日改めて連絡をくれるとのことです どちらも日本の会社なのに半券に対しての反応が大きく違いびっくりしてます いずれにせよ返還義務を怠った?のは自分なので がんばって英語の手紙を書いて持って行きます
補足
別室ですか とりあえずI-94は外して行こうと思うのですが・・ やっぱり別室になるんですよね 前回の旅程を英語で書いて持って行こうとおもいますが