- ベストアンサー
漢字変換について
「矢」へんに「見」という漢字を変換したいのですが、どうしてもできません。どなたかご存知ないでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
http://www.microsoft.com/china/windows2000/downloads/18030.asp から、「SimSun-18030」というフォントをダウンロードして、「フォント」フォルダにインストールしてください。左下の「English Version」をクリックのうえ、新たな画面の「Download」をクリックします。 このフォントに「矢見」があります。インストールしたら、『全角で』「U4093」(表示は「う4093」)と入力し、「F5」を押したうえ、選択(左クリック)してEnterです。フォントを(MS明朝などのままでなく)「SimSun-18030」にしてください。
その他の回答 (5)
#5の訂正です。 1行目を その字は「規」の本字(Unicode+4093; Extension A の領域にあります)ですが、…… と訂正します。
その字は「規」の本字(Uicode+4093; Extension Aの領域にあります)が、MS明朝などの普通のォントには含まれていません。 文字鏡の字体は、大変失礼ながら、明朝体デザインの何たるかも御存じない素人さんの手すさびを出るものではありませんので、推奨しかねますが、御自分で作字ができないということであれば、やむを得ないかも知れません。 なお、Windowsでも[プログラム]→[アクセサリ]→[外字エディター]でユーザー外字が登録・使用できます。もちろん環境の違うパソコンでは化けてしまいますが、御自身のパソコンでWordや一太郎文書中に使用できますし、PDFファイルにすればどのパソコンでも印刷できます。 ちなみに、御希望の字は、「短」の左半分と「規」の右半分を合成すれば出来ると思います。もし両者がくっついてしまうなどの場合は、IMEの文字一覧(SJISでなくUnicodeが文字数が多い)で偏や旁の幅の違う字を試して、バランスのよいものを使うとよいでしょう。 なお、問題の字を含んでいるフォントとしては、Dyna Comwareの「DFSongW3-A」(明朝体)「DFHeiW5-A」(ゴシック)というフォントがありますが、これらのフォントは中国書体なので、ちょっと和文フォントに混在させるには不向きかも知れません。 #4の方の「手書き入力」は、フォントの中に含まれている文字でありながら、読み方が分からないので入力が難しいときに、手書き文字を読み取って該当の字をだしてくれるという機能なので、今回の御質問のような場合にはどうにもなりません。要するにJIS第一・第二水準漢字と若干の人名用外字、あと、MS明朝であれば補助漢字が文字一覧(Unicode)で入力可能ですが、そもそもフォントに用意されていない文字・記号は逆立ちしても打ち出せないのです。
お礼
詳細なご回答ありがとうございます。
- zuntac
- ベストアンサー率36% (45/124)
このような場合にはかな漢字入力の「手書き」入力機能を使うと、うまく入力できるかもしれません。IMEの場合は「手書き」、ATOKは「手書き入力」ですね。私も年賀状の宛名書きでめったに使わない人名の漢字を入れる場合に使っています。
お礼
アドバイスありがとうございます。
- mogmog
- ベストアンサー率16% (1/6)
- kwgm
- ベストアンサー率24% (170/703)
手元の漢和辞典にそのような字はありませんでした。 「規」ではないのですか?
お礼
ありがとうございます。早速試してみます。