- ベストアンサー
永瀬正敏さんの・・・
永瀬正敏さんの歌で 『CONEY ISLAND JELLYFISH』 という歌があるのですが、 どういった意味が込められているのかわかる方がいらしたらぜひ教えてください。 ちなみにCONEYISLAND、JELLYFISHそれぞれの意味はわかるのですが、、、 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ありました、ありました。 この質問を拝見してから、ビデオをひっぱり出して見たりしました。最近は、彼の出演する映画を見たりとかHPをのぞいてみるくらいしか追っていないのですが、昔は雑誌を買ったりしたもんです。 切り抜きの保存版なので何の雑誌か定かではないのですが(たぶんかどかわあたりです)、本人自身による全曲解説がありました。 タイトルの直訳は“コニー・アイランドのクラゲ” スラングで“コンドーム” “映画監督サンキ・リー氏とお仕事をした時、水たまりがあって、コンドームが浮いていて、『コニー・アイ…フィッシュがいるぜ』と彼が言い、それで知ったこの言葉をいつか使いたいなとあたためていたそうな。そのものはわびしいけど、その前に快楽があって、その裏腹な微妙な感じが…” ということだそうです。 そのまま写すのはよろしかないと思いましたので、ちょっと勝手にまとめさせていただきました。 それで内容のニュアンスが違って伝わってしまったら申し訳なく思います。 ちゃんとファイリングしていた自分にちょっとびっくりしました。 “…”のところは“いいかな”です。
その他の回答 (1)
- sundaysilence
- ベストアンサー率0% (0/2)
以前雑誌のインタビューで永瀬さんが「CONEYISLAND JELLYFISH」とは隠語で「コンドーム」という意味があると語っていました。 どうゆう思いを込めたかは分からないのですし、うろ覚えなので軽く聞き流して頂けると幸いです。 無責任な回答で失礼します。
お礼
ご回答有難うございます。 ちょっと質問の仕方が悪かったですね。 1番聞きかったのは、sundaysilenceさんがおっしゃられたこと、つまり隠語みたいなこです。 もちろん永瀬さんの、どんな思い入れがあるのかも聞ければ幸いでしたが。 そうなんですか、そんな隠語があったんですね。 ご回答有難うございました。
お礼
丁寧なご回答誠に有難うございました! そうだったんですかぁ。 そんな成り行きがあったんですね。なるほどです! 『・・・いつか使いたいなと~』 永瀬さんらしいですね(笑) つっかえていたものが取れてものすごくすっきりしました。 わざわざビデオをひっぱり出してまでしていただいて、本当にお手間をおかけいたしました。 この度は丁寧なご回答、本当に有難うございました!