kantiku の回答履歴

全9件中1~9件表示
  • 「秋風」を「鯉魚風」と呼ぶ理由は?

    例として http://www.fa-kuan.muc.de/liho/LH4.HTML の「江樓曲」に「鯉魚風」という言葉が見えます。これは「秋風」を意味し、そのまま日本に伝わって俳句の世界では秋の季語になっているそうです。 中国で「鯉魚風」が「秋風」を意味した理由を知りたいです。 当方は日本語しか読めませんが、よろしくお願いします。

  • 中国語と発音が同じ日本語

    中国旅行を考えています。 中国でも通じる日本語(というか発音が同じもの)をお教え下さいませ。

    • dela
    • 回答数3
  • 「オムニバス」「カバー」

    「オムニバス(アルバム)」および「カバー曲」に当たる中国語を教えてください。

  • 漢詩 読める方いらっしゃいますか?

    宗詩百種の中の一つ 晏殊(991-1055) 《無題》 油壁香車不再逢,峽雲無跡任西東。 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。 幾日寂寥傷酒後,一番蕭瑟禁煙中。 魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。 この歌の意味を知りたいのですが、どなたかわかる方いらっしゃいませんでしょうか?

    • noname#234257
    • 回答数4
  • 「之群」の意味

    最近、台湾の会社と取引が始まりました。 先方の担当者からのFAXで名前の欄に「○之群」と書いてありました。 ○の中は漢字一文字です。 ○が名字だと思うのですが、「之群」は名前なのでしょうか? 先方にFAXやEメールを送る際に○の名字だけで良いのか 「之群」も必要なのか、失礼にならないようにしたのですが よく分からずに困っています。

  • 「どういたしまして」の表現について。

    首記、不客気(不要客気)と別客気(不要客気)とのあいだには、微妙 なニュアンスの違いがあるのでしょうか?? あるいは、シチュエイションによって異なるのでしょうか?? よろしくお願いします。

  • 中国語で縁起の良い漢字を教えてください

    九は縁起の良い漢字と聞きました。 鶴や亀が縁起がいいのは日本だけですか?中国の故事を由来としますか? 中国で縁起のいい漢字を教えてください。

  • 妊娠中って旦那と喧嘩が多くなる?

    つわりで気持ち悪くてどこにも行けない私。 友達ともなかなか会えない。 旦那は相変わらず趣味に夢中。 休みの日は朝8時に出て、20時に帰って来る。 前より早く帰って来る事でがんばっているつもりらしい。 前は帰ってくるのが22時か23時。 いいけどさー。楽しんでくれてるの。 でも旦那の友達の奥さんが大嫌いなんだよ。 いつも一緒なんだもん。うざーーい。 私は家で気持ち悪くゲーゲーしてるのに。 待ち合わせで外でキャキャしてるのを聞くだけでイライラしてしまう。 男はやはり産まれるまで実感ないんでしょうか? なんだか寂しい。

    • moosuke
    • 回答数6
  • 意味を教えてください。

    最近自サイトのURLが中国のサイトに貼られていました。 そこで一緒に書かれていた文章を翻訳サイトで翻訳してみたのですが、意味がさっぱりわからなくて…。 書かれていたのは 是不是在一個日本素材網 因為完全一樣 我想問問看 槓`` 別乃沃家撒野  です。 どなたかわかる方いらっしゃいましたら教えてください。 お願いします。