urawaboy26 の回答履歴
- between A and B 構文で再帰代名詞は使えない?
between A and B 構文で、between himself and her のように再帰代名詞は使えないと聞いたのですが、本当にそうなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#42839
- 回答数2
- アメリカOPTについて
アメリカでのOPTについて質問があります。 サンフランシスコのコミュニティカレッジに入学し、OPTの資格を取りたいと思っていますが、実際にOPTはニューヨークで仕事をしたいと思っています。 サンフランシスコとニューヨークでは地理的にも正反対ですが、サンフランシスコで勉強し、ニューヨークでOPTとして仕事を見つけるのは難しいのでしょうか?OPTがニューヨーク希望ならば、最初からニューヨーク近郊のカレッジに入学すべきでしょうか? よろしくお願いします。
- 文頭にOfがくるとき
Of top priority is the need to address the overall behavior of inattentive drivers,と文が続きますが、全体としては意味が分かります。この文は倒置か何かでしょうか。またはtopの前に何か省略されているんでしょうか。宜しくお願いします。
- どれが一番寒い?
酷寒 厳寒 極寒など寒さを表す言葉がいろいろありますが、どの言葉が最も寒い表現なのでしょうか? また、それぞれ何℃の場合に使用するのか決まっているのですか?
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 5811aa
- 回答数2
- 英語の勉強をしたいです
こんにちは OKウエイブで英語を教えてもらっていると友達に言ったら 馬鹿にされました。 答えはみんなデタラメばかりだというのですが、専門家 という人の答えは信用して良いのでしょうか。 マジメにここで質問をしようとしています。
- 〔s〕〔z〕の発音
舌を上の前歯の付け根に近づけて、隙間から強く息を出す。 と書いてあったのですが、 舌がどうしても下の前歯の付け根についてしまうんですけど、どのように意識してやればいいのでしょうか? また、上の歯の前端ならかろうじて付くのですが、音がほとんど出ないです、、(母音を出さなきゃほとんどわからない よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- amazon_564219
- 回答数3
- Webから英会話をDL
英語のリスニングの勉強をしたいのですが、Webから英会話が無料でDLできるようなホームページはあるのでしょうか、出来れば毎日違った話題等をネイティブスピーカーから聞きたいのですが。 毎日、PCにDLして、その後に更にモバイルにして電車の中などで勉強しようと考えています。。 クラスは初から中級程度です。
- 関係詞は時制の一致を受けますか??
I know a girl who lives in Osaka. っていう文章を I knewにしたら、時制の一致を(1)受けないか、(2)受けるかどっちですか。 (1)I knew a girl who lives in Osaka.??? (2)I knew a girl who lived in Osaka.??? 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- Alice_1004
- 回答数4
- HONEY
彼女とかにMY HONEYっていいますよね? 逆に男に言うときはなんてゆうんですか? とゆうかそんな言葉ってありますか?? MY ダーリンは違うのかな??
- ベストアンサー
- 英語
- Amy-N-Ryoo
- 回答数5
- 意味が分かりません・・
あるアメリカの大学HPで Major Minor Accelerated Major(B.S)(127 credit hours) Online(B.S) と書いてありました。 この中のAccelerated Majorという用語の 意味が分かりません。 とあるサイトさんでは 「短期に卒業する事」 と書いてありました。 それで正しいのでしょうか? もし正しいのであれば Major と Accelerated Majorは どこがどのように違うのでしょうか? 回答お願いいたします!
- 数え歳と満○歳の違いがわかりません。
数え歳と満○歳、というときの「数え」と「満」の違いがわかりません。もしAさんが昭和40年4月生まれで現在昭和60年3月で、Bさんが昭和40年2月生まれで現在昭和60年3月のとき、それぞれ数えと満で何歳なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- mana0108
- 回答数9
- キャバクラ、日本語に訳すとなんとなるのでしょう?
表題の通り、 キャバクラって、日本語で訳すとなんていうのでしょう? 酌婦付公衆酒場? うーん、皆さんの意見、知識を拝借したいです。
- ベストアンサー
- 英語
- tobashisugi
- 回答数2
- Er sagte, er hat Fieber. は可能?
Er sagte, er hat Fieber. はテキストにない形ですが可能でしょうか?(→普通接IかIIにすると指示されることが書かれています)
- ベストアンサー
- その他(語学)
- Audrey_Carville
- 回答数3
- 「言(い)う」と「ゆう」について
「言(い)う」を「ゆう」と表記しているの人をよく見かけるのですが、今は「ゆう」でも間違いではないのでしょうか。辞書で調べたところ、「ゆう」は『「言(い)う」の発音に近い表記』としか書かれていなくて、はっきりとしたことが分かりませんでした。どなたか専門の方、教えていただけないでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- noname#70613
- 回答数4
- qui program ??
お知恵お貸しください。 Write the questions for a qui program. という中で、qui をどのように訳せば良いでしょうか?
- 海外の友達
海外(英語圏)の友達が欲しいのですが、どうしたらできますか?英会話教室とかではなく、プライベートでの友達になりたいのですが、どういう所に行けば知り合えますか?やましい気持ちじゃなく、純粋に英会話の出来るお友達が欲しいです。外人バーに行った事もあるのですが、お金が続かないし、お酒の付き合いも寂しいので、何かサークルみたいのとかあったら教えて下さい。(例えば、B.B.Qやマリンスポーツ等をしているサークルとか・・・)
- 締切済み
- 英語
- rakkyolove
- 回答数5
- Exertion sound
Exertion soundという表現に出くわしたのですが、どういう音を示しているのかいまいちピンときません。激しい銃撃戦を展開しているシーンなのですが……。
- ベストアンサー
- 英語
- pocchan0723
- 回答数3
- PS2用ソフトの龍が如くがアメリカ版ではYAKUZAというタイトルみたいですが
PS2用ソフトの龍が如くのアメリカ版ではYAKUZAというタイトルでアメリカで発売されてるみたいですが、アメリカに住んでるアメリカ人にYAKUZAって言って意味わかるんですか?もう既にYAKUZAは英語ですか??
- 1
- 2