hanako112233のプロフィール
- ベストアンサー数
- 3
- ベストアンサー率
- 60%
- お礼率
- 83%
- 登録日2006/09/22
- 卒業記念品、これでいいでしょうか?
中学校の卒業記念品に印刷します。 (1) a memento of 学校名 junior high school graduation 2006 (2)a graduate in the class of 2006 (この場合学校名はどの位置に入れればよいでしょうか?) その他に好ましい表現があれば教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- takuchantakutaku
- 回答数1
- どう訳したら?
This company manages $100 million in venture capital . この場合のmanageは運用と訳しますか?
- ベストアンサー
- 英語
- giantbaba16
- 回答数1
- How's things?
A: Good morning, Monsieur Lefevre. How's things? B: Well, thanks, and you? A: Fine, thanks. B: Do you have any butter? A: Yes, of course. B: Well, a pat of butter. Do you have any Italian Cheese? A: Any parmesan? No, I don't have any Italian cheese. B: Pity! Well, give me some ordinary cheese. A: But, Monsieur Lefevre, we don't have any ordinary cheese in France. We have a cheese for each day of the year! B: So, give me today's cheese! そこで質問です。 (1)How's things?のhow's って how isの短縮形なんでしょうか? それなら なぜ thingが複数になっているのが分かりません。それから、この表現は How are you?より くだけた表現なのでしょうか? 他にも How's life? という表現もありますが、どういったニュアンスの差がありますか? (2)someとかanyって絶対にないといけないんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#47281
- 回答数5
- この短文を英語にすると?
最も迷って、構成を考えてこんがらがってよけい分からなくたった文です。ニートについての弁論文なのですが、 そのように~してほしい は後悔しないでほしいという意味も踏まえてお願いします。 「そのようにならないようにしてほしい」 「後悔するのではないだろうか」 「一番が自分のために、まずは親から子供のために考えてほしい」 この3つです。おねがいします