400eのプロフィール @400e 400e ありがとう数51 質問数15 回答数1 ベストアンサー数 1 ベストアンサー率 100% お礼率 45% 登録日2006/08/28 最新の回答 この英文の意味 海外のネットショップにてなのですが 在庫を確認してもらったところ下記の返信がきました。 We do not have the size here at the warehouse but I will check the shop and will be in touch. 最後のニュアンスは「あったら押さえておくよ」的な解釈でいいのでしょうか?それとも違う意味でしょうか? このまま待ってれば、また在庫連絡が来そうでしょうか? お買い得な価格なので時間の経過が心配です。 ベストアンサー 英語 NOKIA6650 回答数3 2006/12/30 21:04 質問者をブロックしているため、非表示になっています。 質問を表示する もっと見る