kangaloo1971 の回答履歴

全3件中1~3件表示
  • 上手な訳がわかりません。

    次の二つの名詞を上手く英語に訳せません。 ・クジラのヒゲ ・(中学校の制服に対する)私服 ・whisker of whale ・plain clothes ・clothes which is out of junior high school uniform と言う様に訳してはみたんですが、もっと上手く訳せるという方は教えてください。

    • OGUMAN
    • 回答数5
  • 英語で名前を言う順番って・・

    自分の名前を英語で言うとき例えば田中太郎だったら 【Taro Tanaka】ですか?それとも【Tanaka Taro】ですか? 最近は姓から名前を書いているのをよく見かける気がするので・・。 回答お願いします。

    • noname#84644
    • 回答数7
  • 英訳をお願いします

    事業者の英訳お願いします。 たとえば、建築業者の中の業者、英語で何で言うでしょうか? 教えてください! お願いします。