taku1981 の回答履歴
- 中3”関係副詞”の問題教えてください。
タイトルの問題です。 3択問題で August 15 is the day(which whose when) we cannot forget.において正解はwhichということですがthe dayは 時間を表す名詞でwhenではいけませんか? よろしくお願いします。
- 英文ニュースです。文法構造をお教えください。
最近のニュースなのですが、文法的にどういう構造なのかどうしても分かりません。 Scientists and athletes testified before a congressional committee last week on what recent studies indicate is a high number of teenage girls using steroids for athletic and cosmetic reasons. http://www.voanews.com/english/2005-06-20-voa26.cfm 意味は分かるんですが、「先週、科学者とアスリート達が最近の研究が指摘するところの、競技目的と美容目的にステロイドを使っている多くの十代の女性について、議会の委員会で証言した。」 what recent studies indicate はwhat you call のように最近の研究が指摘するところの~と少女を修飾していると思うのですが、それなら、その後のisは何なのか? それともindicate that~で that以下が倒置されているのでしょうか?でもそうすると、girlsは複数なのでareにならないといけないし・・・ それとも表記ミスなのでしょうか? この文章の構造をお教え願いますでしょうか?お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- yoroshikuhide
- 回答数4
- この英文がわかりません
ある入試問題なのですが・・・ 「その列車に乗り遅れたくないので、何時に出発か確かめておいてください」という訳で、 Please check the time that the train leaves because I don't want to miss it. とあります。 わからないのはthatです。 関係代名詞だと思うのですが、この場合whenを使うのでは?と考え、疑問です。 よろしくお願いします。
- that+疑問詞はどうしてだめなのか?
はじめまして。早速なんですが質問があります。先日、英作文で以下のような英文を書きました。 「私は絶えず日本はこの国から何を学ぶべきかと考え続けている」 I am always thinking that what Japan should learn from this country. この英作文の解答には「thinking that what」はだめだと書いてありましたが、どうしてだめなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- orangegirl
- 回答数7
- How about~の文
How about you?という疑問文の中で、動詞はどれになりますか? Howではじまる疑問文では、How old are you?という文章にはareという動詞があるのに、How aboutから始まる疑問文には動詞がないような気がするのですが・・・
- ベストアンサー
- 英語
- noname#17249
- 回答数4
- "One of my back teeth badly hurts."はなぜ不自然な表現か
「奥歯がひどく痛むんです。」 を英訳した時、 "One of my back teeth hurts badly." はOKですが、 "One of my back teeth badly hurts." としたらネイティブに「不自然」だと言われました。 しかし、副詞の位置は文尾や本動詞の直前(or be動詞・助動詞の直後)、文頭などに基本的には自由に移動できると習いました。 今回のbadlyの一文ではいったい何が起きているのでしょうか。 手元の辞書では、 (しばしば動詞の前で)とても、ひどく(口語的な強調語、略式) と書かれています。 (『ジーニアス英和辞典』より) よろしくお願い致します。
- 英文直してください(;´д`)
私は以前1年間製菓の学校に行ってました。 I have been to pastry school for one year before. I hadじゃないですよね?? 製菓の専門学校の一般の呼び方は confectioner、 pastry cook にschoolをつけるのが 一般ですか? お願いします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#87517
- 回答数4
- Worry の使い方を教えてください
こんにちは!簡単な質問で恐縮なのですが・・・「worry」の使い方に少し疑問を持っています。 ●I'm worried about him:彼のことを心配してるんだ ●Are you worried about him?:彼のこと心配なの? となりますが、「心配しないで」というときは、 Don't worry! となるので、肯定文だと be worried, しかし疑問文だと worry になるのが疑問です。Don't be worriedではないのですね。どなたか、教えてくださいませんか。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#11097
- 回答数4
- 初歩的なことなのですが。。。(中学英語です)
英語が苦手です >< なので、まいにち予習と復習をこなしているんですが、 次の問題で、手が止まってしまいました… We enjoyed (play) tennis. の文のかっこ内を適する形にかえなさい。 答えは、enjoy~ingの形で、 playingなんだと納得はできたのですが、 この場合、to playとどう区別したら良いですか? やはりこれは覚えるしかないのでしょうか? 説明が下手ですみません T-T 本当にかんたんな問題だと思いますが、 気になっています。お願いします。m(_ _)m
- 和訳教えてください!!
To them, the young generation's self-indulgence breaks a time-tested social contract that emphasizes "ganbaru", or guts before glory. 若い世代のわがままは…「頑張る」を強調する社会の契約を破り、…? 「To them,」「time-tested」の意味もよく分かりません。 Freeters take the diametrically opposite approach:work as little as necessary, then have fun for as long as possible until the money runs out. フリーターは全く正反対の方法を取る、すなわち必要なだけ働いて、そしてお金が尽きるまで出来るだけ長く楽しむ…? お願いします(>_<)!!
- 彼からのメールの和訳をしてください。
アメリカの遠距離恋愛中の彼(アメリカ人)からメールで最後に「I have a feeling that we will be close for a long time in the future.」と書いてありました。 この意味は「将来は、長い間近くにいれるような気がする」というニュアンスでしょうか? 日本語で言うとどういうニュアンスになるのでしょうか? 分かる方、教えてください。どうぞよろしくお願いします。
- プレゼントを渡すときに
今度、世話になった英語の先生が替わるのでプレゼントを渡します。 その時、 「お世話になりました」 「気に入ってくれると嬉しいのですが」 と英語で言いたいのですがどんな言い方がありますか? 教えてください。
- これは、正しいですか?
The man whom we met works nearby.ですが、語順は正しいのでしょうか?このworksの品詞は、名詞になりますか?どこにつながるのですか?もともとは、the man whom we works nearby.という問題でしたが、動詞がないのでmetかsawをweの次に入れるという解答なのですが、なんだか不自然な感じがします。どなたか教えてください。
- 文型
こんばんわ。 Does that planet move around the sun? はなぜ第一文型になるのでしょうか? aroundが前置詞だからですか? 教えてください。よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- mikantarou
- 回答数10
- I am not going to let them frighten me away. について。
ある記事に「 I am not going to let them frighten me away. 」という文があるんですけど、let や frighten はそれぞれ them と me のどちらにかかってるのかが全く分かりません。。どなたか文の意味が分かる方いらっしゃいましたら教えてくださいm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- matsu_shin
- 回答数4