silverpoodle の回答履歴

全4件中1~4件表示
  • 2日程の呉服(着物等)の展示会の案内のバイト

    タイトルの通りなんですが、来週末に上記のバイトがあります。 それで、今日説明会が午後からあるのですが、それを母に昨夜何気なく話したところ、 それが終わったらかなりの確率で着物を売りつけられるから止めておきなさいと忠告を受けました。 コレをしようと思ったのは給料がちょっといいからなんですけどね。(笑) やはり、母の言うとおりに説明会と案内の仕事も止めておいた方が吉なんでしょうか? ちなみに私は年上の言う事だし止めようかなぁと考え中です。(着物は持っています) どう思われますか?

    • may777
    • 回答数4
  • last afternoon

    昨日の午後というのは、 答えはyesterday afternoonなのですが、 last afternoonはどうですか? この表現についていいのか教えてください。 違うなら、どう違うのかも知りたいです。

  • フランス語のスペルを教えてください

    近くにフランス語のわかる人がいないので教えてください。 「ソアン・デ・モーデ」のスペルがわかりません。エステティックサロンという意味らしいのですがどなたか教えていただけませんでしょうか。よろしくお願い致します。

    • youpapa
    • 回答数4
  • 待遇改善の交渉

    派遣社員として某大手企業のコールセンターで働いていますが、 現在派遣元と時給の交渉を検討中です。 派遣先には複数の派遣会社が入っていますが、 私の会社だけが平日と休日の時給が同じです。 他の派遣会社は「時給の25%」や「時給+○○円」といった具合に割増があります。 そこで私たちも改善して貰うよう交渉してみようかという話がスタッフ間で出ています。 また、勤務年月による昇給も原則無しということになっているのですが、その点も交渉してみようかとも思っています。 文書をまとめて提出し、スタッフの何人かで派遣元へ赴いて交渉を行おうかと考えています。 こうした交渉を経験された方はいらっしゃるでしょうか? 何か具体的なアドバイスを頂けると幸いです。 それから、極端な話ですが、ストライキなどの権利は派遣社員には法的に認められているのでしょうか? こうした法的な相談が出来る窓口やHP、参考となる書籍等も教えて頂けると助かります。 よろしくお願い致します。