flippintaters の回答履歴
- 動詞慣用語句について
例えば実行するという意味でCarried it outと使いますよね?代名詞を目的語としてとる場合はcarriedとoutの間に目的語が来る。 しかし、これがplanだとCarried out the planになりますよね?これが動詞慣用句のルールだと思っております。が、、、、TOEFLの問題で以下のような文がありました。 I'm taking my roommate out for her birthday tonight. この場合、my roommateが目的語です。 Taking out my roommateにはならないのでしょうか? 詳しい方お教えください。
- ベストアンサー
- 英語
- golioshikun
- 回答数3
- 翻訳してください!!
メールの内容を翻訳してほしいです。本当にお願いします。mandyという女の子のメールです。 hey its me mandy your pen pal soo how r u doing well im just grate. in 14 live in ky usa wich is united steates. kentucky. well i love musi and love hello kitty so i guess ill see you later wright back ASAP. love mandy see ya penn pal.
- ベストアンサー
- 英語
- ayako-kitty
- 回答数3
- youの使い方変なんですが
とある英語教材の英語の文章にyouの使い方が変なところがあるんです。 俳優がインタビューに答えてる文章なんですが、以下がその問題の文章です。 And you can also fall off the high wire on your face and completely embarrass yourself.But fortunately with Jerry, he surrounds you with people who really are about as good as it gets in the business.(中略) So you're pretty safe. (訳)そしてまた失敗して、恥をかくこともあるけど。でもジェリーとの仕事は幸い、彼はこの業界でも一流のスタッフを用意できるからね。(中略)だから安心して仕事ができるんだ。 なんだか変じゃないですか? you を一人称のように使ってるんですが。 どういう現象でしょうか? 教えてくださいお願いします。
- 海外1年留学について
私は、高校一年生で今年、イギリスに1年留学するのですか、、、お小遣いってどのくらい必要なんですか?ホームステイします!月々どのくらいお金を使うものなのか経験したかたなど、教えて欲しいです!!ほかに持って行くもので大事なものなどあったら教えてください!!イギリスで困ったことなどもあったら教えてください!お願いします!!!
- イギリス、学生ビザでアルバイト
こんにちは。今年の夏、半年ほどイギリスに語学留学する予定です。 幸運なことに、現地でアルバイトが出来そうなのですが、それで得た収入に対してイギリスの国税庁(?)に「所得税」を納めなくてはいけないのでしょうか? 収入がいくら以上で何%おさめるのか、把握したいのです。 また、働ける「学生ビザ」を取得しなければいけないそうなのですが通常の学生ビザと何が違うのですか? 詳しい方、教えて下さい。 HPなどで色々探してみたのですが情報を得られなかったので、参考になるURLなど教えていただけるとうれしいです。どんな小さな情報でもいいので教えて下さい。お願いします。