ekuniのプロフィール
- ベストアンサー数
- 3
- ベストアンサー率
- 30%
- お礼率
- 0%
- 登録日2004/09/11
- うさぎの面白い行動教えて
こんにちは、我が家のうさぎ♀はゲージから出すとすぐ娘の足の裏をナメナメしてます。後は手をなめます。皆さんのうさぎもそうだと思いますが、私はホッペとかなめてほしいな~と、いつも思います。皆さんのうさぎはどこをなめていますか。またうさぎの面白いクセや自慢話を教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(ペット)
- kurosanngo
- 回答数5
- うさぎのふんについて(♀ウサギです。)
生殖器の周りにやわらかいふんが固まってこびりついてしまい困ってます。先日初めて発見しティッシュで濡らしながら何とか取りましたが、昨日見てみたらまたこびりついてるんです。昨日のはゆるいふんにコロコロのふんが絡まってかなり大きくなってました。端のほうははさみで切りましたが生殖器付近は怖くてできません。ばい菌が入ってしまうのではないか心配です。本人はしっぽの辺りの汚れた毛は自分でむしり取るのに、この部分に関してはほったらかしです。これは人間が取ってあげなくてはダメなんでしょうか。ちなみに飼い始めた頃から抱っこが嫌いでひっくり返して見ることもできず、台に乗せてお尻の位置を上げて後ろから覗き込んでます。よそのうさぎさんはこんなことはないんでしょうか。もし同じ経験をされた方がいましたら教えてください。
- 締切済み
- その他(ペット)
- noname#8624
- 回答数3
- 英語の長文問題
下記の長文問題の中に、[Yet it also has an opposite effect]とありますが、「an opposite effectとは何か具体例に即してのべよ」という質問があるのですが、「具体例に即して」というのは、何か具体例をあげて答えろと言うことなのでしょうか??どのように答えるべきなのかがわかりません。答えがわかる方、いらっしゃったら教えてください! Globalization thus is a complex set of processes, not a single one. And these operate in a contradictory or oppositional fashion. Most people think of globalization as simply ‘pulling away’ power or influence from local communities and nations into the global arena. And indeed this is one of its consequences. Nations do lose some of the economic power they once had. [Yet it also has an opposite effect.] Globalization not only pulls upwards, but also pushes downwards, creating new pressures for local autonomy. The American sociologist Bell describes this very well when he say that the nation becomes not only too small to solve the big problems, but also too large to solve small ones.
- ベストアンサー
- 英語
- corocorocoro
- 回答数10
- 英語の長文問題
下記の長文問題の中に、[Yet it also has an opposite effect]とありますが、「an opposite effectとは何か具体例に即してのべよ」という質問があるのですが、「具体例に即して」というのは、何か具体例をあげて答えろと言うことなのでしょうか??どのように答えるべきなのかがわかりません。答えがわかる方、いらっしゃったら教えてください! Globalization thus is a complex set of processes, not a single one. And these operate in a contradictory or oppositional fashion. Most people think of globalization as simply ‘pulling away’ power or influence from local communities and nations into the global arena. And indeed this is one of its consequences. Nations do lose some of the economic power they once had. [Yet it also has an opposite effect.] Globalization not only pulls upwards, but also pushes downwards, creating new pressures for local autonomy. The American sociologist Bell describes this very well when he say that the nation becomes not only too small to solve the big problems, but also too large to solve small ones.
- ベストアンサー
- 英語
- corocorocoro
- 回答数10
- 次の文を英語に訳すとどうなりますか?
次の文を英語に訳すとどうなりますか? 「私の長所は物事にコツコツと取り組む姿勢です。このコツコツ(と取り組む姿勢こそ)が語学には大切なのです。」 私は次のように訳してみたのですが、どう思われますか?アドバイスをお願いします。 Regarding my strength, I plug away at things. This is important when you study Foreign language.
- ベストアンサー
- 英語
- noname#7542
- 回答数3