libaishan1370 の回答履歴
- 漢字の中国語(古代中国語)におけるニュアンス
日本で使われている漢字の意味と、中国、古代中国で使われている漢字の意味が違う場合があると思います。 私は複数の漢字の意味を(古代)中国語で調べてニュアンスの違いなど、なるべく詳しく調べたいと思っているのですが、私が調べても見つからなかったので質問します。 オンライン辞書または漢字(この場合、扱っている漢字の数が多くないと、私が探している漢字が載っていない可能性があります)の由来やニュアンスなど詳しく記載されているサイトなどを探しています。書籍などでもオススメなものがあったらぜひ教えてください。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 中国語
- JuliNatsuki
- 回答数5
- 中国語から英語への自動翻訳
エキサイト翻訳やyahoo翻訳のような中国語から日本語への 翻訳サイトはあるのですが、標記のような中国語から英語への 翻訳サイトがあれば教えてください。
- 文章中の“株式会”がわかりません。
中国語を独学している初学者です。 中国人の大学生と「綿菓子」についてやりとりをしていたところ、 下記の質問をされました。 “我很想知道你们日本的株式会是什么? ” 能力足らずで質問のメインの部分が読解できません。 この方は、私達日本の何を知りたい、と言っているのでしょうか? “株式会”の部分がわかりません。 どうぞよろしくお願いいたします。
- 中国語の文章について教えて頂けないでしょうか?
はじめまして。最近、仲良くさせていただいている中国人男性からメールを頂きました。とても誠実な方ですので、きちんとお返事をしたいと思っているのですが、メールの内容が理解できないでいます。どのような事が書かれているのか詳細を教えて頂けないでしょうか?あまり時間をとっても失礼かと思いまして、こちらにお願いした次第です。何卒よろしくお願いいたします。 こちらがいただいた内容です。 「你就像春天的花朵,带给我芳香;你就像夏天的雨水,带给我清爽」
- 漢字
漢字の変遷がわかるサイトがあると新聞で読んだことがあります。 そんなサイトをご存じの方がいらしたら教えてください。 お願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- lafesta007
- 回答数2
- 中国語勉強
中国の深センにいますが、中国語を勉強したいです。何かいいところを紹介してくれませんか 愛マンダリン中国語学校っていう学校が知っていますが、どうですか。
- 締切済み
- 中国語
- betty-zhang
- 回答数4