chapponのプロフィール
@chappon chappon
ありがとう数1
質問数0
回答数1
- ベストアンサー数
- 1
- ベストアンサー率
- 100%
- お礼率
- 0%
- 登録日2011/11/24
- Capabilityの訳し方
こんにちは。 下記の一文の解釈で迷っています。 A社 contributes pipe-line of products in manufacturing capabilities. 直訳すると、 「製造能力における製品の輸送経路」 意味がいまいち分からなく、こまっています。 宜しくお願い致します。