always-neverのプロフィール
- ベストアンサー数
- 3
- ベストアンサー率
- 42%
- お礼率
- 11%
- 登録日2011/08/24
- 性別男性
- 日本語文を英文にしてください。
『まだ発送してなかったの? 私は先週すでに発送されたと思っていた。 明日発送するなら、日本に届くのは1週間後ですか?』 以上の様な感じの日本語文を英文にしてほしいです よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- dragon1555
- 回答数1
- 「小悪魔」を英語で教えてください
こんにちは。 ファッション誌などで使われる「小悪魔」という単語を英訳するとどうなりますか? 過去ログも見たのですが、いろんな方の意見を聞きたくて投稿してます。 計算高い女の子とか魔性とか、細かい意味は問いません。 ファッション誌のようなキャッチーな言い方をするとどうなるのでしょうか・・・ 海外の友人とのやりとりで、なんだかやたらセクシィすぎるように取られww 宜しくお願いします!
- 帰ってきたら送るね…を英語で。
こんにちは。 英訳お願い致します。 今から新潟に行ってきます。 家に帰ってきたら教えてくれた住所に送りますね。 初めてロシアに送ります。ドキドキする。 無事に届くといいなぁ。 I leave for Niigata now. I send you teach your address come home... I hope get my presents . Best wishes て自分だとなってしまうのですが正しく通じる英語はどういう風に書くのでしょうか? お力をお貸しください。
- 帰ってきたら送るね…を英語で。
こんにちは。 英訳お願い致します。 今から新潟に行ってきます。 家に帰ってきたら教えてくれた住所に送りますね。 初めてロシアに送ります。ドキドキする。 無事に届くといいなぁ。 I leave for Niigata now. I send you teach your address come home... I hope get my presents . Best wishes て自分だとなってしまうのですが正しく通じる英語はどういう風に書くのでしょうか? お力をお貸しください。