nakaharu98 の回答履歴

全4件中1~4件表示
  • 絆「BONDS」表記

    「絆」を題名風に英語で表記する場合、 BONDSと「S」を付けて表記しても問題ないでしょうか? もしくわ、THE BONDSと付けた方が良いのでしょうか? 英語に疎く、、どなたかご教授お願い致します。 宜しくお願い致します。

  • First nameとLast nameを教えていただきたいです。

    First nameとLast nameを教えていただきたいです。 大森雄太(オオモリ ユウタ)の場合First nameとLast nameはどの部分をいうのでしょうか。 どなたかご存知の方、教えてください。

  • Grammar in use

    amazonなどでも好評の『Grammar in use 』Raymond Murphyという洋書がありますが、米語用と英語用どちらがいいのでしょうか。 近く、アメリカに留学する予定です。が、英語用のほうが評判がいいみたいです。 この本以外にも何かお勧めの本があればお教えください。

  • 英語 日本語にしてください

    1 Now that you have grown up , you should stop this childish behavior. 2 Even if he does not come , I will not mind at all. 3 A book is not always good just because it is written by famous writer. 4 Whather the rumor is true or not , I do not care. 5 No matter who comes , you must not open the door. 6 Although he was lived in Japan for some time , he can not speak Japanese very well.