chianti_2010 の回答履歴
全1件中1~1件表示
- 教えてください><
教えてください>< (1)I wish I hadn't gone swimming in the rain the other day.これは何と訳すんですか? 私なりに考えると、実現不可能な願望と考えて、”他の日に雨の中泳ぎにいけなかったらなあ。”ってどういう意味ですか? (2)I hope you get over your cold soon.この場合hopeはどう訳しますか?hopeとwishの意味的な違いは何ですか? (3)That's what I call a good idea.この場合callはどういう意味ですか? (4)I thought you'd gone cycling with Tom and the others.→you'd がよくわかりません。wouldのことでしょうか?でもこれ仮定法ではないですよね。。。? 中3です。お願いします。