akisnyのプロフィール
- ベストアンサー数
- 0
- ベストアンサー率
- 0%
- お礼率
- 0%
- 登録日2009/04/19
- はとが
いつもお世話になります。実は「はとが」に関する聞きたいことがあるんですが、次の二つの文章はどう違いますか? 1)彼は明日あなたの家に行きますよ。 2)彼が明日あなたの家に行きますよ。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- thdnmnt
- 回答数7
- 台湾で生まれた日系人です。僕に日本語を教えてください。
自己紹介させて頂きます。 僕は湘南を愛し、台湾の台北で生まれ、香港で12年間、イギリスのブリッジウォーターで5年間、アメリカラフィーエットで7年間、日本の平塚で13年、そして1年前に仕事のために中国の上海に渡りました。訳がわからない中国人でもない日本人でもない地球の謎の生物だ。 上に書いた通り、僕は台湾で生まれた日系人です。僕に日本語を教えてください。よろしくお願いします。 早速ですが、「は」、「が」の区別は何ですか。教えてください。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- samakaiz
- 回答数6
- 『私の書いた文「A」は日本の方に「B」と表現したほうがよいと指摘していただきました。』
日本語を勉強中の中国人です。次の一文を自然な日本語に添削していただけないでしょうか。多ければ多いほど言い方を教えてくだされば嬉しいです。 『私の書いた文「A」は日本の方に「B」と表現したほうがよいと指摘していただきました。』 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 1mizuumi
- 回答数15
- 「は」と「が」はどのように使い分けるのでしょうか。
「昔むかしお爺さんとお婆さん『が』いました。お爺さん『は』山へ芝刈りに…」 「昔むかしお爺さんとお婆さん『は』いました。お爺さん『が』山へ芝刈りに…」 聞きなれているせいもあるかと思いますが,前者のほうが正しいように聞こえます。 前者だと,『が』を使うことで,「お爺さんお婆さんが何人もいてるなかで,あるお爺さんとお婆さんに焦点をあてる」という役割をもっているような気もします。 「は」と「が」はどのような意味があり,どのように使い分けるのでしょうか。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- mkazuki
- 回答数8
- 「は」と「が」
「あなたの辞書はどれですか。 (1)・・・「私の辞書はこれですよ。」 (2)・・・「これが私の辞書ですよ。」 (1)の答え方は分かってくれるのですが、 (2)の答え方は分かってくれません。どうして「は」ではなく、「が」を付けるのか。 あなたの辞書がどれなのかを問うているのだから、「あなたの辞書」を主語に置いて答えるのが妥当です。 (2)の答え方は「あなたの辞書」を主語に置かなければならないのに別の物を主語に置いたから「は」ではなく、「が」を用いるのです。 「は」を用いて答えるのなら「は」の前の主語は、質問の主語と一致させなければならない。 と説明しましたが、合っていますか? でも、この文はどうですかと質問されました。 「ここは教室ですか。」 (1)・・・「いいえ、ここは教室じゃないですよ。」 (2)・・・「いいえ、教室はここじゃないですよ。」 (3)・・・「いいえ、あそこが教室ですよ。」 さっきの説明だと(1)と(3)の答え方は分かるけど、(2)の答え方はどう言うこと?って聞かれました。 どういうことでしょう?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- raysan520
- 回答数6