techtalkjpのプロフィール

@techtalkjp techtalkjp
ありがとう数14
質問数1
回答数22
ベストアンサー数
6
ベストアンサー率
40%
お礼率
0%

  • 登録日2009/03/20
  • 英訳をお願いします。

    ビジネス文書英訳をお願いします。 書類を預かる上での特記事項を一筆書きたいのですが、ビジネス文書らしく書けません・・・。 一応自分なりに考えてみました。 正しい英訳を教えてください。 よろしくお願い致します。 日本語:書類は私たちの会社で保管します。もし何らかの事情で書類が必要になったとき、連絡をいただければ対応いたします。 英訳:The documents shall be kept by our company, in the case that documents are needed for some reasons, please contact us. we may receive your request.

  • 英語のテキストが充実している本屋を教えて下さい。

    英会話を自宅で教えていて、テキストは自分で本屋に行って選んで来ています。都内の大きな本屋さんで(大きくなくても良いですが)、英語や英会話のテキストの充実している所を教えて下さい。

    • noname#101332
    • 回答数7
  • TOEFLの問題集より質問させていただきます

    某TOEFL対策問題集からの質問です。御教授よろしくお願い致します。 1.二人の会話です。 I've been looking for Emily all morning. Is she coming to work today? Last I knew. last I knewの意味ですが、解答はShe believes Emily is coming to work.となっていますが、どういう風に考えたらよいでしょうか?

  • 英訳の質問です

    ランキングでは、モモコがその他のベテランプレイヤーをしのいで、一意になった。 ------------------------ 上の文章を英語にしたいです。"をしのいで"を英語で何としたらよいのか分かりません。 In the ranking, Momoko tooke the first place on the list **** experienced players. ここまで自分でやりました。しのいで部分、アドバイスお願いします。

    • PIGWIG
    • 回答数4
  • 投資関係の口数(くちすう)

    教えて下さい 口数は英語では何と記述されますか? よろしくお願いします。