watanabe55のプロフィール

@watanabe55 watanabe55
ありがとう数13
質問数0
回答数16
ベストアンサー数
3
ベストアンサー率
60%
お礼率
0%

  • 登録日2008/07/28
  • 韓国語の書き順について

    初心者向けの本を購入して取り組み始めました。 書き込み式なのですが、書き順が書いてありません。 もしかしてハングル語には書き順は、ないのでしょうか。

    • mayuri
    • 回答数1
  • 日/韓 助詞の使い方の違い

    ※ タイトルに関しては乗る/会う/好き/背く/~ではない etc    において日韓間に使用法上の差異があることは御案内の通り。 =ところで、「~によれば」の「タルダ~タラ」の前に来る助詞   「ルル/ウル」の区別はいいとして、ときとして「エ」が来る事もある=   ・政府の発表によれば   ・規則により    ・産地により色々   等々、前の二つは「ルル/ウル」の方が                 しっくりするが最後は「エ」の方が・・。 =っちゅ~事で、この両者間には、「使い分けの法則」があるのでしょうか?=  

  • 日/韓 助詞の使い方の違い

    ※ タイトルに関しては乗る/会う/好き/背く/~ではない etc    において日韓間に使用法上の差異があることは御案内の通り。 =ところで、「~によれば」の「タルダ~タラ」の前に来る助詞   「ルル/ウル」の区別はいいとして、ときとして「エ」が来る事もある=   ・政府の発表によれば   ・規則により    ・産地により色々   等々、前の二つは「ルル/ウル」の方が                 しっくりするが最後は「エ」の方が・・。 =っちゅ~事で、この両者間には、「使い分けの法則」があるのでしょうか?=  

  • 日/韓 助詞の使い方の違い

    ※ タイトルに関しては乗る/会う/好き/背く/~ではない etc    において日韓間に使用法上の差異があることは御案内の通り。 =ところで、「~によれば」の「タルダ~タラ」の前に来る助詞   「ルル/ウル」の区別はいいとして、ときとして「エ」が来る事もある=   ・政府の発表によれば   ・規則により    ・産地により色々   等々、前の二つは「ルル/ウル」の方が                 しっくりするが最後は「エ」の方が・・。 =っちゅ~事で、この両者間には、「使い分けの法則」があるのでしょうか?=  

  • 日/韓 助詞の使い方の違い

    ※ タイトルに関しては乗る/会う/好き/背く/~ではない etc    において日韓間に使用法上の差異があることは御案内の通り。 =ところで、「~によれば」の「タルダ~タラ」の前に来る助詞   「ルル/ウル」の区別はいいとして、ときとして「エ」が来る事もある=   ・政府の発表によれば   ・規則により    ・産地により色々   等々、前の二つは「ルル/ウル」の方が                 しっくりするが最後は「エ」の方が・・。 =っちゅ~事で、この両者間には、「使い分けの法則」があるのでしょうか?=