isakiccoのプロフィール
- ベストアンサー数
- 2
- ベストアンサー率
- 66%
- お礼率
- 47%
- 登録日2008/07/10
- フランス語の店名、アイデアをください。
来春、ヨーロッパや日本のアンティーク家具、雑貨、古着などを集めたショップをオープンします。(実は以前にも、こちらのコミュで店名相談させていただいたことがあったのですが、直後に貸し主のご都合ですべて白紙に戻ってしまい…あまりにショックでこちらへの書き込みもできぬままおりました。お力になってくださった皆様に心からお詫び申し上げます)。 このたび、全く別の物件とのご縁に恵まれ、現在準備をしています。 今回は駅前の路地裏に佇む、古くて小さな一軒家(2階建て)を使った店舗で、「貴族が暮らした廃墟」「おとぎの国」「不思議の国のアリス」「秘密の隠れ家」をテーマにした内装を考えています。 前回とはややコンセプトや品揃えが変わるために、辞書を片手に新たな店舗名をあれこれ模索しているのですが、コレ!というものがどうしても浮かびません。どうか皆様お力を貸してください。 耳に残りやすい発音で、他で多用されていない新鮮なもの、心に残る(忘れにくい)インパクトのある店名(ちょっとクセのある発音が個人的な好みです)でいい案がございましたら、ぜひお力添えをいただけないでしょうか。 ○自分なりに考えた案(間違いだらけで恥ずかしい限りですが少しでもイメージが伝わればと思い、思い切って披露します)→ 以下の添削をはじめ、「これが好き」、逆に「これはよくない」、またはその他のネーミングアイデア、アドバイスなどをお願いします。他力本願でお恥ずかしいばかりなのですが、どうかお力を貸してください。 フランス語は超初心者のため、綴りと読み方も添えていただけると大変助かります。 ***** L‘Objet Qui Pépier ロブジェ キ ペピエ [意図]ただの物体ではなく、まるで生を受けたように自身の生い立ちや歴史までを饒舌に語り出す、表情豊かな道具を集めたショップをイメージして。 ※パリに「L‘Objet Qui Parle」(おしゃべりするオブジェたち)というブロカントがあり、これを参考にしました(そのまま真似するのはよくないと思い、自分なりに考えました)。 L‘objet qui gazouiller ロブジェ キ ガズイエ [意図]同上 ici イスィ / イシ [意図]短い言葉でインパクトと覚えやすさを重視しました。 antiquités curi アンティキテ キュリ curiositéをもじった造語。 Curieux キュリウ utopie / yt⊃pi ユトピ humanité ユマニテ Culminer キュルミネ solidarité ソリダリテ allée アレ [意図]路地裏に位置する一軒家なので qllée qrriére アレ・アリエル [意図]同上 hutte ユト [意図]音の響きが好きなのと、古くて小さな一軒家なので mieux ミウ anonyme アノニム [意図]制作者などが問われる高級アンティークではなく、名も知れぬ「よきもの」を集めたショップ composition コンポジション sunö スノ 「素の」 ywe ユゼ 【仏】表記はusé(ユゼ)の発音記号。「使い古された、擦り切れた」ものを取り扱うので…。でもこれだけでは言葉が足りない気も。 NOVELLETTEN ノヴェレッテン 【独?】“ノヴェレッテン”とは短編小説集という意味をもつドイツ語であるが、音楽の世界ではそれぞれが詩的なテーマをもつ物語風のピアノ小品集のことをいい、小品集のように一つひとつのオブジェが物語をもち、詩的な小品が集まることで、より幻想的で時空を超えた世界が広がっていくというイメージで」。 esquiver エスキヴェ haute オト [意図](時代が)古い、昔のものを扱うので。 Cuvée キュヴェ 意味はあまり関連がないのですが、音の響きが好きで。 Raison d'Etre レゾン デートル esquisser エスキセ trouvaille トルゥヴァユ espace エスパス nuance et balance ニュアンス エ バランス sonorite et sens ソノリテ エ センス millie ミリュー(=中間、中央、真ん中) 音としては クトー トオロ キビト シド なども好きなのですが上記はフランス語には存在しません。 「シニカル」「ギャルド」…など、店名にふさわしい言葉ではないかもしれないけど、インパクトがあって好きです。 どうぞよろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- charu_gaff
- 回答数2
- ドイツ語を学んでいる者です。おそらくドイツのニュースなどを発信している
ドイツ語を学んでいる者です。おそらくドイツのニュースなどを発信しているDeutsche WelleというHPでドイツ語学習者用に無料で教材をポッドキャスティングしていると、ある参考書に書いてありました。 しかし、英語表記のHPのようなのですが恥ずかしながら英語もあまりできないためどこが学習教材のページなのかもわかりません。 教えていただけないでしょうか? ニュースなどのダウンロードもどこでできるのか知りたいです。 またドイツ語学習でお勧めのものなどがありましたら是非教えてください
- 十角館の殺人について教えてください。
昨日読み終わったのですがどうしてもわからないことがあります。 本の裏表紙「終幕のたった一行が未曾有の世界に読者を誘いこむ」 とあるのですがそれはいったいどこでしょうか。 読んだのにわからないなんて恥ずかしくて・・・。
- 締切済み
- 書籍・文庫
- kirin-2007
- 回答数2