- 締切済み
変換ミス
AIが進めば、変換ミスも無視できるくらい無くなるでしょうか。日本語ではやはり難しいでしょうか。遠い未来の話ではなく、あと10年くらいの間です。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nijjin
- ベストアンサー率27% (4811/17777)
回答No.3
無理でしょう・・・ 「死ね」をわざと「氏ね」と表現するような変換もありますからね。 あとは方言やあまり知られていない地方の地名を正しく変換するのも難しいかもしれません。 それと、名前(特にキラキラネーム)ですね。 こんなの変換できるわけがない!! 絶対読めないキラキラネームランキング 1位から10位 https://ranking.goo.ne.jp/column/6010/ranking/52086/
- heyboy
- ベストアンサー率21% (1852/8730)
回答No.2
一応、Windowsには 日本語ローカルエクスペリエンス と言う一部の平仮名で どのような単語が 入力されるかの 予測システムがあります。↓ https://support.microsoft.com/ja-jp/help/4057758/windows-10-local-experience-packs とは言っても 各ユーザーに対して 一発変換で納得する 変換が出来るとは 限りません!
- 中京区 桑原町(@a4330)
- ベストアンサー率24% (1002/4032)
回答No.1
人は誤変換を認識し正しくすることができる AIに人の判断基準を教え込ませれば可能です。 ただし、文学の世界では無理でしょう。