• 締切済み

上海旅行での言葉の問題…

はじめまして。 友人から誘われて、今度上海に旅行に行くことになりました。 2泊3日の短い旅行ですが、言葉の問題で不安を抱えています。 友人と同行している時間は良いのですが、友人が半日ほど仕事関係の人と会うということで、 その時間は単独行動になってしまいそうです。 大学時代、第二外国語は中国語を選択していましたが、既に5年ほどたっており、ほぼ全てを忘れてしまいました。(ニーハオと一桁の数字と…最初の1か月で教わる程度しか覚えていません) しかも当然ながら標準語しか習っておらず、上海近辺の言葉はさっぱりわかりません。 英語は短期間ですが英語圏赴任経験があるので、生活する上では一通り困らない程度には話せます。 そこで教えていただきたいのですが、上海で半日程度一人で行動するにあたって、 (1)英語と上記レベルの中国語だけでどの程度通用するでしょうか?  ほかのHPで英語に関しては日本と同じレベルと書いてあるのを見ましたが、であればとりあえず中学レベルは通じるはずだと考えていいのでしょうか?  (しゃべってくれないにしても理解はしてくれる??) (2)最低限、覚えておいた方が良い中国語もしくは上海語はありますか? (3)筆談は必須でしょうか? (4)筆談の際に、携帯に打ち込んで見せるor電子辞書を見せるは危険ですか?(治安的・マナー的等で) 初めての中国圏なので、楽しみですが不安です…。 過去にニュージーランド、シンガポール、ドイツに一人旅は経験がありますが、どこもとりあえず英語は通じるはずという安心感があったもので。。 どうかご教示のほどよろしくお願いします!

みんなの回答

  • 231126yu
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.6

半日なら私は上海科学館に行きますね、地下鉄2号線で上海科学館で降り、地下街を抜け上海科学館の正面に出ます、 1-2時間見学し地下街に戻り買い物(龍陽市場?だったかな迷子になるくらい広く何でも売っている、ここはある程度英語が通じる?)1-2時間します。 上海は地下鉄が網羅しており便利です、地下鉄駅で公共交通カード(ゴンゴンカード)を100元くらいで買っておけばタクシー、リニアーにも乗れ便利です、地下鉄10回と帰りのリニアー位は乗れます、次回また来るときはジャーイーパイ「加100元」と言えば加算されます。 言葉は変に喋ると誤解されることが多く、メモ用紙に書いておき渡すほうが賢明です、タクシーなどは○○路○○番地の○○酒店と書ないと通じません。かなり有名なホテルでも通じませんよ。

  • yuklamho
  • ベストアンサー率26% (305/1156)
回答No.5

(1)英語と上記レベルの中国語だけでどの程度通用するでしょうか? 私は北京とか天津のことしか知りませんが、若い大卒の人なら少しは英語が解るのかもしれませんが、年配の人は全くダメでした。列車の駅に行きたくって“ステーション、ステーション”と訊いても解ってもらえませんでした。タクシーの運転手の中に英語がわかる人がいたので何とか駅までたどり着けましたが、ボラれました。その時(夜の9時)は、タクシーに乗ったは良いけれど、日本人と分ったら変なところに連れて行かれてぼこぼこにされるのではないかとびくびくしていたので値段交渉などとてもできませんでした。 『上海で半日程度一人で行動するにあたって、』 日中でしょ?問題ないでしょ。良い勉強になると思います。ただ、いくら日中でも治安の悪いエリアとかには行かない方が良いかもしれません

回答No.4

上海では北京語を喋っても大体判ってくれます。上海語は独特の言葉があるようですが、市内では北京語で十分です。買物でも最悪は身振り手振りでも通用します。また、場所を聞く場合は若い人に英語で聞くと5人の内3人程度は答えてくれます。タクシーの運転手は北京語が判らない人もいますが、紙に書けば目的地に行ってくれます。私は高級ホテルのフロントからタクシーをよく利用しますが、タクシーの整理員に英語で行く先を告げれば整理員がタクシーの運転手に行き先を指示してくれて、わざわざ行き先を告げなくてもいいのでよく利用しています。、

回答No.3

その半日の単独行動で何をするかによると思います。 行き先の情報や行き方をあらかじめちゃんと調べて、 旅行客がよく行くレストランやショップへ行くだけなら カタコトの英語で全然問題ありません。 あと、マクドナルドやコンビニ、スーパーなんかも ほとんどしゃべる必要ないので、「謝謝」だけで大丈夫です。 私は英語はカタコトで、中国語は挨拶程度しかできませんが、 出張のついでに一人でいろいろ行動してなんとかなっています。 要は、上海は中国の中では一番治安がいいし、万博も行われた 大都市ですので、ほとんどしゃべらなくてもなんとかなるように なっています。 もし行き先の情報を何も調べずに、ふらっと行って現地の人に お勧め情報とか聞いて、そこへの行き方も道行く人に聞きながら 行くような冒険をするつもりなら、さすがに英語だけではつらい かもしれません。それでも筆談とあわせればなんとかなるかも しれませんが、その日のうちに帰れなかっり犯罪に遭ったりする 可能性を考えると友人に迷惑をかけるのでお勧めしません。 あと、タクシーは英語全くダメですが、中国語の発音がちゃんと できるなら、行き先を言えばいいだけですし、発音が全く ダメなら行き先を漢字で書いて見せれば通じます。 携帯や電子辞書を見せるくらいはさほど問題ないと思いますが、 見やすさの面では、紙に大きな字を書いて筆談した方が よいと思います。相手からYES/NO以外の応答を求めたい場合も その紙に漢字で書いてもらったり、地図を書いてもらったり できますので、紙の方が便利だと思います。 あなたに必要なのは中国語よりも、地下鉄の乗り方等の 中国情報だと思います。そういうのは友人に聞いたり、 旅行ガイドを読んだりすることで十分得られると思いますが、 地下鉄の乗り方については http://www.shanghainavi.com/special/5002523 がかなり詳しくて安心すると思います。 日本と違うのは、自動販売機は先に行き先をタッチしてから お金をいれます。また、スーツケースやバッグは荷物検査を 通す必要があります。

noname#201242
noname#201242
回答No.2

#1です。 ちょっと補足します。 ツアー利用で、上海+蘇州+周荘(ちょっと字が違うか?)4日間ツアーだったんです。 友人は北京とかその界隈にツアーで行ったことがあった人で、筆談もちょっと覚えていたんですが、短い日数で周遊するなら観光つきツアーの方が良いだろう、ということで。 やはり英語ができて、ロンドンとかだったらフリーツアーで充分な人でしたが(私も一応大丈夫ですが)、少なくとも当時の中国は英語がさほど通じなかったし。 なので、全体的にはガイド付きで行動していました。 でもそういう中で、「自由時間に近場を歩くには、そんなに言葉は要らない」という意味です。 逆に、ツアーでヨーロッパ旅行する日本人の大半は英語も現地語も分からないと思います。 だから観光つき周遊ツアーとかに参加するわけですが、そういう人たちも、自由時間を自分達だけで過ごすことならやっているはず。 英語ができない日本人は「英語が通じる安心感」をたぶん持っていません(ドイツ語だけとかフランス語だけとかよりは「ハウマッチ?」とか通じるほうがいいだろうけど)。 「日本語が通じない不安感」の方が大きいはずです。 そういう人たちの場合は、「漢字でアジア人の国」のほうがかえって緊張感が少ないかもしれません。

noname#201242
noname#201242
回答No.1

昔ちらっと行っただけですが、そこまで不安には感じませんでした。漢字圏だから逆に少し安心というか。看板見たらなんとなく分かりますし(笑) 友人と二人旅(ツアー利用)でしたが、少し別行動して、ホテルから徒歩圏内のショッピング街を一人歩きしました。 その程度では不安も問題もなく。短時間だったので一人で食事したりお茶を飲んだりはしませんでしたけど。 言葉がどの程度必要かは何をしたいかによるのでは? 普通、海外旅行では、滞在している市内の観光や街歩きと簡単な買い物程度ならほとんど言葉は要りませんし(身振り手振りも交えて)、漢字圏ならば(日本語と意味は多少違えども)判読不明というほど言葉が解らないわけでもありませんし・・・ 英語は最近はどうなんでしょうね。昔行ったときは、稀に出来る店員さんがいましたけど、基本的には通じなそうでした。今のほうが通じるようになっただろうか? だけど上海は昔から外国人が多い街でしたし、都会ですし、半日程度ならそんなに心配せずとも何とかなると思いますが。 どのあたりで過ごすか、何か見たいのかどうかをざっくり決めて少し調べておいたら良いのでは? 上海ナビ http://www.shanghainavi.com/ ケンタッキー・フライド・チキンなどもあると思いますよ、10年以上前でも既にありました。 http://blogs.bizmakoto.jp/t-hayashi/entry/5272.html  ↓ これはお手軽そう。しかも日本と違うメニューあり。 http://www.kfc.com.cn/kfccda/index.aspx

関連するQ&A