• ベストアンサー

ユニコード対応表。良い書籍ありますでしょうか?

Mac(OS9)環境で、作業しております。 ユニコードの変換表(コード対応表・コード見本帳) で、オススメの書籍がありましたらお教え下さい。  書籍と申しましても、ハードカバーでも、ソフトカバーでも、冊子でも何でもかまいません。紙媒体になっていて、手元でめくって見られるものならば、OKです。  田舎の本屋では見つかりませんでした。ネットで調べましたところ、今度は中身が見られないので、決めてに欠けてしまい…。  単に漢字に数字が割り当てられている、簡単なものでかまいません。旧字などのコード番号も網羅しているもの、ご存知ありませんか?  どうぞ、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

#2です。 補足です。いちばんのお勧めを書き忘れていました。 最近の漢和辞典にはたいてい読みや部首・画数・熟語などのほかにJISコードが載っていますが、一部の漢和辞典にはUnicodeも併記されています。 わたしは下記の辞典を愛用しています。 ・「改訂新版 漢字源」(学研) ISBN:4-05-300889-1 定価(税込):2,730円 http://shop.gakken.co.jp/shop/order/k_shihan/detdisp.asp?pos=1&id=4607379&skai1=%8A%BF%8E%9A%8C%B9 JISのX 0808とX 0213を含んだ12,600字の収録した漢和辞典で、JISコードとUnicodeも記載されています。 前掲の文字コード書の類とは異なり、森鴎外のカモメや葛飾区のカツのように、旧字体と新字体の双方が流通している漢字についてもその双方が親字として掲げられているところが大きな特徴です。 旧字体と新字体を使い分けたい場合などにとても便利です。 なお、JIS外の中国漢字についても収録されているようですが、漢和辞典という性格から言って、現代の地名や人名に登場する漢字ではなく、中国古典に頻出する漢字に限られているようです。

infini
質問者

お礼

 使い勝手が良さそうですね。中国語は、必要だったらまた別に購入すれば良いのかも知れません。値段もほどよいですし…、こちらをあたらせていただこうかと思います。ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.2

infiniさんの目的がわからないので、的確なアドバイスではないかも知れませんが.... まず、Unicodeと言っても、現在、PCなどでの実装は2.0~4.0までの色々なバージョンが混在していますし、書籍の面でも混在しています。 まず、(infiniさんはMac OS 9とのことですが)現在の日本語版Windows添付の日本語フォントがサポートしているのはUnicode 2.1相当で、JISのX 0208(いわゆるJIS漢字です)と0212(JIS補助漢字)の両規格の漢字を収録しています。 これについてはChmさんご案内の「日本語文字コード表 Unicode順 13652字」に載っています。 ただし、これも”日本語文字コード表”とうたっている通り、Unicode中の中国語(固有の)漢字は掲載していません。 Unicodeは3.0になって、Extension Aというグループに6千字強の漢字が追加されましたが、これはChMさんからご案内の「ユニコード漢字情報辞典」の付録にExtension A漢字の一覧表が載っています。 ただし、BMP漢字については読みや日中台韓の対応コード、異体字などの情報が詳しく載っているのに対して、Extension Aは一覧表だけです。 Unicode 3.2になり、さらにExtension Bグループが新設されて、約4万字の漢字が追加されました。 最新のバージョンは昨年制定・発行された4.0で、これにはExtension Bの漢字を含んだ約8万字の文字が収録されています。 この規格書は Addison-Wesleyから発売されています。 The Unicode Standard, Version 4.0 ISBN:0321185781 例えば、amazonの現在の価格は\8,463(日本への送料込み)で、1週間程度で届きます。漬け物石になるくらい、ものすごく重たいです(笑)。 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0321185781/qid=1077668965/sr=1-1/ref=sr_1_10_1/249-8920925-1118716 また、同規格書の漢字のリストだけであれば、Unicode OrgのWebサイトからPDF形式でダウンロードすることもできます...プリントアウト代だけで済みますが、数十Mバイトとでっかいですので、ブロードバンド環境でのダウンロードをお勧めします。 http://www.unicode.org/charts/index.html なお、日本語の漢字に限っての話であれば、  ・「JIS漢字字典」(日本規格協会) \5,500 http://www.webstore.jsa.or.jp/lib/lib.asp?fn=/manual/mnl01_12.htm がお勧めです。JIS X 0208とJIS X 0213(拡張漢字:Mac OS Xがサポートして話題となった文字コードで、実質的に補助漢字に代わるものです)漢字がすべて読み・意味・用例など、詳しく載っています(対応のUnicodeの番号も載っています)。索引も充実しており、非常に使いやすいです。 ただし、あくまでもUnicode中のJIS漢字だけを取り上げたものですので、日本のJISにはない、中国漢字は載っていません。 簡単ですが、以上です。

infini
質問者

お礼

 簡単だなんてとんでもない、丁寧なご回答、ありがとうございました。思わずたくさんの知識を仕入れさせていただきました。漬物石ですか(^-^;

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.1

Windowsパソコンを使っています。Unicodeということは、OSに関係ないと思いますので、ご参考まで。 「ユニコード漢字情報辞典」(同辞典編集委員会編)三省堂発行。5000円。私はこれを愛用しています。Unicode規定の2万0902字を、コード番号順に配列しています。中国の簡体字(もちろん繁体字も)をお使いになるのでしたら、これが便利でしょう。日本で使われている文字についてはシフトJISコードを併記。 「日本語文字コード表 Unicode順 13652字」(中島靖著)情報管理発行。1600円。所持してはおりませんが、書店でちょっと立ち読みしました。これを紹介している本の記述によれば、対応するJISコード、シフトJISコード、EUCの各文字コードが併記されているとのことです。配列はこれもUnicode順。ただし、現在は絶版状態のようです(検索で知りました)。 共通した難点があります。日本語の「読み」で引けないことです。Unicode順ということは、部首配列ということです。例えば「間」という字は部首が「門」(モンガマエ)ですが、「問」は部首が「口」(クチ)です。「門」のところには「問」が有りません。こうしたことを知らないと、検出するのがホネです。 いずれを選ぶかと言えば、お尋ねの文面からの推測では後者を勧めます。その後者に「あいだ」で「間」の掲載場所の分かるような索引があれば便利ですが、これの有無については記憶ありません。どなたか、私のこの書き込みをご覧になって、それを補足していただければ幸いですが・・・。

infini
質問者

お礼

詳しいご解説、ありがとうございます。 中国語も、ごくたま~に、必要になる時がありますので、迷います。オススメいただいた方が絶版とは、残念。もう少しだけ、情報を集めさせて下さいませ。

すると、全ての回答が全文表示されます。