• ベストアンサー

皆さんは、「リモコン」をなんて呼びますか?

いろいろな家電製品が増えるにつれ、 リモコンも増えてきました。 皆様のご家庭においても、 さまざまなリモコンが、あると思います。 我が家でも常時、 ミニコンポ・エアコン・テレビ・ビデオ のリモコンが、テレビの上に置いてあります。 しかし、時々どこかに隠れてしまう時もあり、 その度に、探さなくてはならないのですが、 (ま、大体、すぐに見つかりますが) テレビの場合は、自分は、 「ズバコンどこだぁ~?」と言いまわります。 これは、(年齢がばれる恐れがありますが。。汗;) その昔、三洋電機がはじめてテレビのリモコンを作り、 「ズバットコントロール!」っとか言うCMが、 脳裏に残っていた事と、 『テレビのリモコン』よりか短い呼称の為、 自分が勝手に名づけ、 今では、家族全員に浸透しています。 (子供たちは、由来は知らないだろうなあ。。。笑) しかし、その他の機器に関しては、 それぞれ、「エアコンのリモコン」、「ビデオのリモコン」 等々、固有名詞が付いておりません。 皆様のご家庭では、どのように区別をつけておられるか、 参考に致したく、このような質問を立ち上げてみました。 宜しくお願い致します。 (^^)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • moor
  • ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.21

私もリモコンって言ってます。 一時「モコリン」って呼び方が仲間内で流行った事がありますね。 「テレビのモコリン~」とか(w

kyouichi-7
質問者

お礼

>「テレビのモコリン~」 ↑これ、すっげぇ可愛い呼び方ですね♪ キャピキャピ女子高生ってイメージが。。 (あ、よだれ。。。笑) 最初は、「え?リモコン?」って読んじゃってたのですが、 「モコリン」としって、なんか楽しくなりました。 昔、「モコリンペン」という、ドライヤーの熱で、 もこもこふくらむインクペンがありました。 金がないので、安いトレーナーを買ってきて、 背中に「SWAT」だの「COMBAT」だの描いて、 一人悦に入っていたのを思い出しました。。 (¨)遠い目 「ズバコン」って、なんか、 品がない呼び方のような気がしてならないんですよね~。 笑 その点、「リモコン」をもじった「モコリン」って、 可愛らしさとお茶目な感じで、 家族(とくに娘に!)受けそうです。 参考になりました。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (22)

noname#3880
noname#3880
回答No.23

『ズバコン』には死ぬほど笑わせていただきました、、 ありました、ありました「ズバコン」 対抗馬は 日立(あれ?違ったかな?)の「ポンパ」でしたっけ? #15の方の「ピンポンパン」ってここからきてるんじゃないのでしょうか(自信無し) さて、我が家では 「パチコン」です  正式名称は Personal-Commercial-Control(aとiはどこへ行った??) ←嘘です、大嘘です、意味不明です、スペルもいい加減です でも、「パチコン」は使います。 その昔、オヤジがコマーシャルになるとパチパチ・・とチャンネルを頻繁に切り替えていたことから発生。現在に至る。 近年、私と息子の弛まぬ努力の成果が出てきまして、息子の友人宅を含む近所でも「パチコン」が確認されています。全国制覇までには程遠いですが、、 ちなみに、我が家は本日から「モコリン」に呼称変更を予定しています。(かなり気に入りましたので) & エアコンは本体が無いため、リモコンも無し。 よって、権利無し。

kyouichi-7
質問者

お礼

Heinlineさん、書きこみありがとうございます! >『ズバコン』には死ぬほど笑わせていただきました、、 人を喜ばせるのが好きなもので、 こんな反応を頂いたとは、冥利に尽きます♪ んで、やはり、同世代とお見受けしました。   そろそろ出尽くしたかな? と思っていたところに、強敵あらわる!! 笑 日立の「ポンパ」ですか! そう言えば、記憶の底によみがえってきました。 日立の飛行船をご存知でしょうか? 小学生の頃、図工で、校外に出て写生をしていた時、 「日立キドカラー」と大きくロゴのあるやつが、 畑の上をのんびりと遊泳しているのを見て、 みんなで歓声を上げたものです。 (懐;;) あちらも、「スイッチをポンと入れると画面がぱっとつく」 と言うネーミングのようですね。 そうか、そんなのもあったっけ。。 ("▽")ゞ >#15の方の「ピンポンパン」ってここからきてるんじゃないのでしょうか (自信無し) ↑そうかもしれませんね。 (ね? やっぱし、名前の由来を推測したくなりますよね。笑) >さて、我が家では 「パチコン」です >Personal-Commercial-Control ↑英和辞典で調べました。(オンラインの) スペルあってます。 意味は「個人の商用コントロール」と翻訳ツールででました。笑 >近年、私と息子の弛まぬ努力の成果が出てきまして、 >息子の友人宅を含む近所でも「パチコン」が確認されています。 ううむ、我が家の近辺では、聞きなれないです。 ちゃくちゃくと、全国制覇をもくろんでいるのでしょうか? 汗; >その昔、オヤジがコマーシャルになるとパチパチ~ >現在に至る。 いいですねぇ!かけがえのない伝統です! 親の代から、孫子にいたるまで、特定の固有名詞を伝承する。  なんか、すごく好きです♪ そういうの。 >(かなり気に入りましたので) ですよね? 可愛いですよね~♪ この質問を立ち上げて、いろんな発見がありました。 Heinlineさんの「パチコン」全国制覇は、地道に続けて、 2台目のリモコンにでも名づけてあげてください。 参考になる回答ばかりか、 懐かしい思い出を呼び醒ましてくれて嬉しいです。 ありがとうございました!  (^^)

kyouichi-7
質問者

補足

最終回答より、ほぼ一週間が過ぎましたので、 そろそろ締めきり致します。  今までの結果をまとめますと、テレビに限りですが、 1)asdf123さん ―――→「ポチポチ」 2)tipsさん ―――――→「チャンネル」 3)naotteさん―――――→「  〃  」※2 4)kamicha2さん――――→「タッチ」 5)bad-money-drivesさん→「テレビのリモコン」 6)blue5586pさん――――→「リモコン」 7)yuknyaさん―――――→「テレビのリモコン」☆2 8)t-d-sさん――――――→「テレビのリモコン」☆3 9)vanyatanさん――――→「テレビのピッ」 10)tyoufuさん―――――→「テレビのこれ」 11)5656464さん―――――→「テレビのチャンネル」   (「アレ」は、たまたまでしょう。(^^)) 12)yukko1009さん――――→「カチカチ」「リモコン」★2 13)kraftwerkさん――――→「電波映像受像器の操作設定光信号発信器」 14)ba3x307さん―――――→「テレビのリモコン」☆4 15)legend2さん―――――→「ピンポンパン」 16)kumicomさん―――――→「チャンネル」※3 17)hisayoさん――――――→「チャンネルメイト」 18)yuururiさん―――――→「テレビぱっちん」 19)iku6さん―――――――→「あれ」 20)o-sanさん――――――→「俺のリモコン」 21)moorさん―――――――→「リモコン」★3「モコリン」 22)tomo46さん――――――→「チャンきり」 23)Heinlineさん―――――→「パチコン」 以上の結果になりました。 これでみるかぎり、ごく一般的に呼んでいることがわかりました。 (う~ん、『ズバコン』って、人前では言いにくくなった。。笑) #21のmoorさんの「モコリン」は、#23のHeinlineさんに 即日変更を決意させるほどのインパクトがありましたね。 我が家でも、ビデオリモコンに命名しようか、 家族に聞いてみるつもりです。 皆さんのそれぞれのご家庭での呼称を教えていただき、 とても楽しく、また、おおいに参考になりました。 ポイント発行は、どれが正しいと言うものではなく、 皆様に高得点を差し上げたい心境なのですが、 このような配点にさせていただきました。 m(_ _)m Heinlineさんの補足欄ですが、 皆様にお礼申し上げたいと思います。  ありがとうございました。  (^^)

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tomo46
  • ベストアンサー率18% (2/11)
回答No.22

我が家と同じ呼び方のお宅が見つけられなかったので、私も回答します。 我が家のテレビのリモコンは、「チャンきり」と呼んでいます。「チャンきり」とは、「チャンネル+切り替え」で「チャンきり」です。 他のリモコンは、「○○のリモコン」です。

kyouichi-7
質問者

お礼

tomo46さん、書きこみありがとうございます! いろいろな方々の呼び方を、 参考にしたいと思っていますのでとても嬉しいです♪ んで、「チャンきり」ですか! 最初「ワンぎり」と脳裏で文字変換されてしまいました。 以前インターネットの相談サイトにいたせいか、 こう言う文字には、過敏に反応してしまいます。苦笑。 「チャンネル」+「切り替え」=「チャンきり」 すんごくわかりやすい解説ありがとうございます。 いつも思うのですが、 最初に言い出した人は、「突然命名」するんでしょうかね? 自分の場合は、もともとのテレビのリモコンが、 ぶっ壊れて、汎用リモコンに変えた時に「ズバコン」と命名したのですが。。。。 (だから、新しい呼び方を家族もすんなりと受けれたようです。) 「チャンネル変えよっか?」 「チャンネル切り替えるの取って」 「はい、チャンきり」 ・・・・・って言う具合に呼びかたが変わってきたのかなぁ? 軽く検索してみても、見つかりませんでした。 かなり、オリジナルな呼称ですね。 参考にさせていただきます。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • o-san
  • ベストアンサー率27% (9/33)
回答No.20

我が家では 『俺のリモコン』 です。 リモコンを探すのはたいがい私でして、いつも 『俺のリモコン何処やった』 と騒いでいます。 置き場が決まっていない為いつも行方不明です。 前の日に脱いだスウェットのポケットに入っている場合も有ります。 呼んだら走ってくるリモコンありませんかねー。

kyouichi-7
質問者

お礼

o-sanさんの家では、『俺のリモコン』ですか! すげっ! 『所有格』がついた呼び名は、初めてですね。(^^) >リモコンを探すのはたいがい私でして ↑というところから、すでにもう「一個人」の持ち物と いった感じになっているのかもしれませんね。 >置き場が決まっていない為いつも行方不明です。 あはは。前にどこかで、 「うちでは、あんまり行方不明なので、 父親が、親機に紐でくくりつけました」 と言う記事を読んだ事がありますが、 それじゃ、リモコンじゃあないですね。。。。。。苦笑。 >前の日に脱いだスウェットのポケットに >入っている場合も有ります。 あぶないですね~。 下手すっと、そのまんま、洗濯機行きですよぁ? テレビ見ながら、ケツでつぶす可能性もありますし。 >呼んだら走ってくるリモコンありませんかねー。 実際に買った事はないのですが、巷では、 口笛を吹くと反応するキーホルダーがあるそうです。 ドラえもんや、キティちゃん、バカ殿においては、 「アイ~ン」って音で所在を知らせてくれるようですので、 リモコンにつけておくのも手かもしれません。 しかし、テレビが『俺のリモコン』なら、 ビデオが『私のリモコン』、 エアコンが『僕のリモコン』・・・・な訳ないか。。笑 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • iku6
  • ベストアンサー率14% (11/76)
回答No.19

 参入させて下さい。うちは「あれ」ですね。  あれどこ?あれどこ?なんて言っています。  なんか変ですよね。失礼しました。

kyouichi-7
質問者

お礼

iku6さん、書きこみありがとうございます。 >うちは「あれ」ですね。 >あれどこ?あれどこ?なんて言っています。 う。。。。 「あれ」のみですか。 汗;; 他の方々のように、指で仕草もされない? 逆に考えると、 「あれ」のみで、言いたい事が伝わる、 「阿吽」の呼吸のご家族なのかもしれませんね? テレビのリモコンのみかな? エアコンの場合なんかは、 A「暑いね~。エアコン着けよっか?」 B「うん。『あれ』どこかな?」 ってな具合で通じてしまうのかもしれませんね。 そういや、自宅でも、 A「ズバコンどこだ?」 B「ないよ?」 A「じゃ、ビデオのは?」 なんて会話も時々ありますから、 「あれ」って言うのもありかもしれませんね。 > なんか変ですよね。 いえいえ、各ご家庭によりますし、 変な想像さえしなければ(してたりして。。。汗;) かまわない呼び方だと思います。 指示代名詞と言う方も結構おられるとわかりました。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • yuururi
  • ベストアンサー率24% (55/223)
回答No.18

うちでは「テレビぱっちん」ですね。 「ぱっちん」が何かわからないのですが。(笑)

kyouichi-7
質問者

お礼

>うちでは「テレビぱっちん」ですね。 あはは。 思わず、「指パッチン」が頭に浮かび、 「あいつだれだったかなぁ~」って、 「パッチン お笑い」で検索をかけて、 「ポール牧」と判明しました。(なにやってんだ。爆) 昔、兄がまだ幼少の頃、 「でんき、ぱぁ~っちん!」と言って、 親を喜ばせていた覚えがあります。 恐らく、テレビの電源スイッチの操作ができるという、 リモコンの事を指しているのかもしれませんね。 (と、人の家での呼び方の由来を分析してる。。。。笑) 可愛い呼び方ですね。 (^^) ただ、いい年をしたおっちゃんが、 「おい、『テレビぱっちん』とってくれや」 なんていうと、、、、ぷぷぷ。 明るい家庭の秘訣は、 そう行ったところから来るのかもしれませんね。 yuururiさんの家でのほのぼのとした雰囲気が感じられます。 参考になりました。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#4727
noname#4727
回答No.17

チャンネルメイトと呼んでいます。

kyouichi-7
質問者

お礼

>チャンネルメイトと呼んでいます。 hisayoさんの家では、 「チャンネルメイト」ですか。 これは、初めて登場した呼び方ですね。 「メイト」→「MATE」→「仲間・相棒・友」 クラスメートとか、ルームメートとかいいますね。 「チャンネルの相棒」だから、「チャンネルメイト」 きれいにまとまっていますね~♪ ちょっと検索をしてみたところ、 TVリモコンを、そう呼んでいる人もいるようですね。 よくは知らないのですが、 そういった番組もあったようですね。 しかし、きれいな呼び方だなあ。。 (ちょっと感動♪) 回答ありがとうございました。 (^^)

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kumicom
  • ベストアンサー率30% (24/79)
回答No.16

こんにちわ。 「ズバコン」でえらくウケてしまいました。 私の家では、 テレビのリモコンは、「チャンネル」です。 他のリモコンは「プチプチ」か「ピッピッ」です。 みなさん色んな呼び方されてるんですね。

kyouichi-7
質問者

お礼

>「ズバコン」でえらくウケてしまいました。 受けていただいて、光栄です♪ しかし、kumicomさんも、 「ズバコン」をご存知の世代なのでしょうか? (だとしたら・・・  マブだぜっ!(メ▼▼)人(▼▼メ)おうっ! 笑) >テレビのリモコンは、「チャンネル」です。 >他のリモコンは「プチプチ」か「ピッピッ」です。 やはり、テレビだけ、VIP扱いですか。 「チャンネル」の「リモコン」だから、 「チャンネル」でいいのかなぁ? 「リモコン」だから「リモコン」と呼んでいる方もいるし。。。。迷うところです。    ( ̄へ ̄;う~ん >他のリモコンは「プチプチ」か「ピッピッ」です。 「プチプチ」も以外と根強いですね。 自分的には、 「プチプチ」→梱包材の「気泡緩衝シート」(←これが正式名称のようです。 エアキャップは、商標登録だとか。笑) と言うイメージが強いですが、 kumicomさんの家ではいかがでしょう? 「ピッピッ」も結構使われているのですね。 >みなさん色んな呼び方されてるんですね。 本とにそう思います。 どれだけオリジナリティ溢れる呼称になっているのか、 だんだん楽しみになってきました。 回答ありがとうございました♪

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • legend2
  • ベストアンサー率15% (3/20)
回答No.15

なぜかテレビのリモコンは『ピンポンパン』なんです。ほかのは『エアコンのリモコン』とかなんですけどね・・・。

kyouichi-7
質問者

お礼

legend2さんの家では、『ピンポンパン』ですか。。 これは、何故でしょう? 世の中が、 『ジ~ゴロゴロ』という、ダイヤル式の電話から、 『ピッポッパ』というトーン信号のプッシュホンに変わったので、 それにちなんで、 ダイヤル→ロータリー式チャンネル (一般的に「がちゃがちゃ」) プッシュ→タッチパネル式チャンネル (legend2さんの家の場合は「ピンポンパン」) という事で、名づけられたのかと想像してしまいました。 中には、音のするリモコンもあるようですね。 (今まで、知らなかった。。。検索して見つけました。汗;;) 我が家の「ズバコン」のように、 親御さんが勝手に名づけておられるのでしょうか? (理由がわからないと、説明不可で困りますね~。) しかし、『ピンポンパン』なんですよね~? ううむ、、、、 もしかして、「ピンポンパン」といえば、 「ママと遊ぼう!ピンポンパン」しか思いつかない。。 カッパのカータン、新平ちゃん。。なつかしい。。。 もしかして、親御さんと同世代なのでしょうか? (・・とまた年の話に。。涙;;) テレビだけが、特別な名称を与えられていると言うのは、 結構多いのですね。 参考になりました。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ba3x307
  • ベストアンサー率18% (95/514)
回答No.14

僕も普通に「テレビのリモコン」「エアコンのリモコン」「ビデオのリモコン」と呼んでます。

kyouichi-7
質問者

お礼

ba3x307さんも、 「テレビのリモコン」 「エアコンのリモコン」 「ビデオのリモコン」 ですか。 正確さを期すためには、いいんですけど、 せっかちなもので、短縮したいと思うのです。 ですから、自分としては、 「テレビのリモコン」―→「テレコン」 (最も我が家では、「ズバコン」ですが。笑) 「ビデオのリモコン」―→「ビデコン」 「エアコンのリモコン」→「エアコン」(そのまんまやん!笑) 「コンポのリモコン」―→「コンコン」??? なんてつけてる人はいないかな~なんて思ったんですけどね。 笑 やっぱり、素直に「○○のリモコン」と呼んでいる人が、 多いとわかりました。 回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#41120
noname#41120
回答No.13

まったくのお遊びですが。 ウチではあえて英語禁止ルールであそんだりします。 テレビのリモコンは、 電波映像受像器の操作設定光信号発信器はぁ~とか エアコンのリモコンは、 室内室温調整機用の操作設定光信号発信器はぁ~とか よけいわかんなくなったりする微妙な遊び心ですが。 ちなみにビデオがさらに永い 電波映像受像兼用録画放映装置の操作設定光信号発信器 もう中国のようになってしまいます。

kyouichi-7
質問者

お礼

ぷはははっ! 最初に回答を読ませていただいた時に吹き出しました。 kraftwerkさんの家では、 A「お~い、電波映像受像器の操作設定光信号発信器、   どこだか知ってるかぁ?」 B「いんや、ここにあるのは、   室内室温調整機用の操作設定光信号発信器だよ?」 A「電波映像受像器見るんだから、   室内室温調整機用の操作設定光信号発信器もらったって、しょうがないだろがっ!   探してるのは、電波映像受像器の操作設定光信号発信器なんだよ」 B「電波映像受像器の操作設定光信号発信器が、  見つからないんだったらしょうがないだろ? 諦めて、  電波映像受像兼用録画放映装置の操作設定光信号発信器 で、  我慢するしかないよ」 A「う~ん、そうだよなあ。  じゃ、悪いけど、  電波映像受像兼用録画放映装置の操作設定光信号発信器  とってくれないか?」 B「それがさ、その電波映像受像兼用録画放映装置の操作設定光信号発信器が、  見つからないんだよね~」 A「・・・・・・。」 もう、『寿限無』の世界ですね。 (しかし、コピペ機能があってよかった。。。。疲労。) ちなみに、中国語では、『テレビ=電視』と言うようです。  漢字を使う日本ならではのお遊びですね。 楽しませてもらいました。 回答ありがとうございました!(^^)

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A