婚約指輪の箱という事は、短い文章ですよね?
・We will be together forever,never be going to part.
・I found my treasure in you.
・I can't imagine living without you.
・I love you just the way you are,○○(奥様の名前)
・Will you stay with me for the rest of my life?
既に候補から外れてたらすみません(汗)
話が逸れますが、以下はフレンズというドラマの中でのプロポーズのセリフです。
すごく感動しました。
メッセージカードに引用しても素敵かも。
You made me happier than I ever thought I could be.
And if you let me, I will spend the rest of my life trying to make you feel the same way.
Will you marry me?
お礼
回答有難う御座います。 お礼遅くなり申し訳ないです。 I love you just the way you are, にしようと思っております。 この日本語訳を言って指輪を渡そうと思っておりますが、上手く 訳する事が出来ません。 ご教授して頂ければ有難いのですが。。。