- ベストアンサー
日本語変換が異常です。
WORD2003を使用しているのですが日本語変換がおかしいことがしょっちゅうあります。 例えば、”...を可能に”というときに”可能煮”とか、”...された人”が”...された日と”とか文脈上有り得ない変換が表示されます。これって普通ですか? 何かバグでしょうか。悪意すら感じるのですがウィルスチェックでも感染はないようですしどうなんでしょうか? 改善方法があったら教えてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (5)
- cato_01
- ベストアンサー率26% (74/277)
回答No.5
- Wendy02
- ベストアンサー率57% (3570/6232)
回答No.4
- sonata1229
- ベストアンサー率36% (76/206)
回答No.3
- unazukisan
- ベストアンサー率20% (223/1066)
回答No.2
- kawais070
- ベストアンサー率52% (2242/4283)
回答No.1
お礼
詳しいご説明ありがとうございます。 辞書ツールの修復並びに2点の修正をしてみました。 これでしばらく作業を続けて見ます。
補足
ご教示いただいた2点の修正により非常によくなりました。 ありがとうございました。