• 締切済み

旧仮名使い,旧漢字での入力について

こんにちは。 Word2003を普段使っているものですが,現代仮名使いや現代漢字を,旧仮名使いとか旧漢字(例えば「大學」)とかに自動的に変換するような方法はないでしょうか? 例えば,「~している」を「~してゐる」と入力するには,「ゐ」の部分をわざわざ「うぃ」と入力して変換しなくてはいけません。これを通常のように「~している」と入力して自動的に「~してゐる」と表示されるとか。 旧漢字でも,変換して出てくるものもあればわざわざ辞書で一語ずつ入力しなくてはいけないものもあります。 完全に旧字体モードで入力することは出来ないんでしょうか? ご存知の方いらっしゃったら教えてください。

みんなの回答

  • Wendy02
  • ベストアンサー率57% (3570/6232)
回答No.3

こんばんは。 たとえば、Vector などで、以下のようなツールが見つかるかと思います。 http://search.vector.co.jp/search?query=%8B%8C%8A%BF%8E%9A&path= http://noz.hp.infoseek.co.jp/IME/WX3NOZ.html そのままでは読み込めないと思いますので、以下をごらんになってください。 私は、WX3の専門の仕様書やWX3自体も持っていますので、移植は可能だと思いますが、ただでさえ、今のMS-IMEの変換で問題なので、昔ならいざ知らず、いまさら、私が、そこまで根気がありません。 歴史的仮名遣いあるいは正字正かなIMEについて http://santarou98.hp.infoseek.co.jp/sentence/ime.html また、上記でも触れていますが、『契沖』 というソフトウェアがあります。 http://www5a.biglobe.ne.jp/~keichu/index.htm 28,350円 確か、昔、管理工学の松茸のプロジェクトに、大学の国語学の先生が、古語の文法を対応したオプションを出していた記憶があります。「契沖」はその名残かな? 私は、正字正假名運動などは、自分が漢字が苦手なのでついていけませんでしたが、そちらのほうの関係かな?

wonka1981
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます。 参考にさせていただきます。 単なる興味です。

回答No.2

Wordや通常のIMEの変換だけでは無理だと思います。 ↓のようなものを活用して変換してはいかが。 misima 旧仮名遣い・旧字変換支援(Ver.2.3) http://yasuda.homeip.net/misima/misima.html 旧漢字変換ツール QKan http://www.forest.impress.co.jp/article/2001/08/21/qkan.html

wonka1981
質問者

お礼

こ,こんな面白いものがあるとは!! ありがとうございます。

  • papayuka
  • ベストアンサー率45% (1388/3066)
回答No.1

良く使う単語をIMEのユーザー辞書に登録するか、Wordのオートコレクトで設定するとか、、、 オートコレクト(逆の例ですけど) http://www.atmarkit.co.jp/fwin2k/win2ktips/855autco/autco.html IME辞書登録 http://members.at.infoseek.co.jp/kurenai346/touroku.html

wonka1981
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 参考にさせていただきます。