- 締切済み
漫画「美味しんぼ」の「ゴマよごし」という呼び名について
その回のメイン料理として取り上げられたことはないのですが、 時々家庭料理のお惣菜の中の一つとして登場することがあります。 この呼び名にずっと違和感を感じています。 「ゴマよごし」という名前は決して全国区ではなく、 一部の地域で使われていたものがいつの間にか本家のように広がっています。 しかし、本来は「ゴマあえ」と呼ぶべきではないかと思うのです。 7巻の「手先の美」で、お寿司を握る際にいったん手に取ったごはんのうち 余分な分おひつに捨てるという行為を「美しくない」と言っていますよね。 そこまで言うのならば、食べ物のことを「汚し」と言う表現も また「美しくない」のではないでしょうか。 「ゴマよごし」ではゴマがいけないもののように感じられます。 「ゴマあえ」という呼び名に馴染んでいる人間には非常に不満です。 作品の中で「白あえ」は「白あえ」と表現されているだけに、残念です。 「ゴマよごし」という呼び方を「ゴマあえ」にして欲しいと思っているのは私だけでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
お礼
回答を下さった皆さん、ありがとうございました。 失礼ながら一つにまとめてお礼とさせていただきます。 私の訊き方が悪かったようです。 私の住んでいる地域では「ゴマあえ」で統一されており、 「ゴマよごし」という言葉に出会ったのがこの作品だったため、 どうしても違和感がありました。 ゴマあえという言葉を出してしまったために、言いたいことが少しずれてしまったかもしれません。 ゴマよごしとゴマあえの違い、あるいはどちらが本家か、ということよりも、 いったん手に取ったごはんをちぎっておひつに投げ入れる動作を、 ごはんを粗末に扱っているようで「美しくない」と思う人が、 食べ物に「汚し」という呼び方を何のためらいもなく使っているということが不思議だったのです。 確かに「豆腐」という言葉も、考えてみれば食べ物としていい感じはしないですね。 これは「豆腐」と「納豆」の呼び方が入れ替わってしまったということを読みました。 豆を菌で腐らせたもの=豆腐 豆を型に納めて固めたもの=納豆 だったのが、何故か入れ替わったとのことで、 チコリとアンディーブの呼び方の入れ替わりとはまた違いますが。 色んなご意見を投稿いただき、ありがとうございました。