mshmd の回答履歴
- 洒落た俗語を教えて下さい。
今日は。宜しくお願いします。 現在、「洒落た俗語」を探しています。例えば「egg head」って、「インテリ」って俗語(?)ですよね。「卵」と「頭」で「知識人・インテリ」って、洒落が効いてると思うのです。「redherring」と言うのも「ニシンの燻製」なのに「伏線」と言う俗語ですよね…。こんな感じの洒落の効いた俗語は他に無いかな…?と探しています。 是非教えて下さい。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- nekolove_2001
- 回答数5
- 洒落た俗語を教えて下さい。
今日は。宜しくお願いします。 現在、「洒落た俗語」を探しています。例えば「egg head」って、「インテリ」って俗語(?)ですよね。「卵」と「頭」で「知識人・インテリ」って、洒落が効いてると思うのです。「redherring」と言うのも「ニシンの燻製」なのに「伏線」と言う俗語ですよね…。こんな感じの洒落の効いた俗語は他に無いかな…?と探しています。 是非教えて下さい。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- nekolove_2001
- 回答数5
- 「奥が深い」を英語で言うと?
「このゲームは奥が深い」と言うのはどう言えばいいのでしょう? interestingという意味も含み、頭を使うみたいな感じでピンとくる表現があれば教えてください。よろしくお願いします。
- 留学中の英語の上達について
八月末から留学をしている高校生です。最初と比べるとマシだけど、英語があまり聞き取れないし、しゃべれません。思い当たるのはホストファミリーと話す時間はどうしてもとれなくて放課後(3時~)はほとんどしゃべってないこと、友達もいっぱいいるけどほとんどがESLの子、つまりネイティブじゃない(でも私よりずっと英語上手ですよ)ことなんですが、留学しててこんなんじゃ情けなくて日本に帰れません・・。アメリカ人の友達やホストと話す時間も一日に少しはあるし、ESLの子達とはいっぱいしゃべってます。授業ももちろん全部英語、家でもなるべくテレビをみたりラジオや洋楽を聴いて英語漬けの生活で、日本人・日本語にはこうやって時々コンピュータをする以外まったく関わってません。家族にさえ2回しか電話してないし日本の曲も聴いてません。 なるべく気にしないようにしていたんだけど、このことで何度も悔しいとか、悲しい思いをしています。しかもちょっといろんなことがあってへこんでます(;_;)どうしたら聞き取れる&話せるようになりますか? いっぱい聞く、話すしかないかもしれないけど、それは出来る限り実行しているつもりです。発音を真似ようとして何度も言ってもらったり口や舌の動きを教えてもらってもうまく言えないんです・・