flareskirtのプロフィール
- ベストアンサー数
- 23
- ベストアンサー率
- 42%
- お礼率
- 64%
英語教員です。性教育にも力を入れています。 おいしいものを食べたり旅行(特に海外)をしたりするのが好きです。 よろしくお願いします。
- 登録日2007/09/27
- ANAの国際線エコノミークラスでの、日本人客室乗務員の英語
先日利用したANA国際線のエコノミークラスで、どちらかというと新人らしい日本人客室乗務員がエコノミークラスを担当していたのですが、おしぼりを配る際、飲み物を渡す際、食事のトレーを渡す際、みんな Here. と言いながら渡していました。 これって、日本語で考えると「はいどうぞ」ではなく「ほれっ」ってかんじにはならないのでしょうか? 別の日本人客室乗務員は、外国人に英語で質問されたことに対して、Yes.ではなく、Yah.と返答していました。これって、相手に対して失礼な言い方にはならないのでしょうか? 私自身、ビジネスで英語を使った経験がないので、気になって仕方がないです。 夫が英語のネイティブスピーカーなので聞いてみましたが、「正しくはHere you are.だよね。」とだけしか言いません。(彼はもともと客室乗務員に丁寧な扱いをされることを期待していないので) 同じ日本人として、せっかく話すなら正しい英語を話してほしい、と思うのですが、最近の客室乗務員の英語の接客訓練では、こういったフレンドリー(?)な英語が推奨されたりしているんでしょうか? それともエコノミークラス利用客は、丁寧な対応を受けることを期待してはいけないっていうことなんでしょうか? 外国人は細かいことは気にしない人が多いので誰も気に留めないようなことかもしれませんが、英語が話せる日本人の皆さんは、どう思われますか?
- 【至急!】関西(京都・奈良・神戸)在住の方に質問です!
東北在住の学生(女)です。 今週末に、京都・奈良・神戸に行きます。 服装で迷っているのでご相談に乗っていただければ幸いです。 最近特に夜など寒くなってきましたので、上に羽織るものが必須だと思うのですが、今の時期どの位厚手のものが必要でしょうか? 今考えている(というか持っている)のは、 「トレンチコート(ライナー付き)」 「トレンチコート(ライナーなし)」 「毛・アクリル素材(裏地は綿)のショートコート」 「綿100%・薄手のジャケット(裏地なし)」 「綿100%・綿入り・厚手のロングコート(裏地付き)」 「麻100%・薄手のロングコート(裏地なし)」 ちなみにインナーには、薄手のニットや綿のシャツ・タートルなどを着るつもりです。 行き先は、市街地が主で、山など標高が高いところには行きません。 個人の感覚で構いませんので、上記に挙げた中で、私だったらこれを着ます!というのを教えて頂けたら嬉しいです。 ちなみに私はどちらかと言えば寒がりなほうです・・。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 関西地方
- chocochaco
- 回答数2
- stardingの意味について
「starding」という単語が辞書に載っていません。 startingの間違いと思いましたが、googleで検索したら いくつか表示されました。 単語の意味を教えてください。お願いします。 「t」ではなくて「d」のほうの意味をしりたいです。 例 How is your starding is going.
- 参考書が間違っていることありますか?
CD付きの参考書(NHK関係ではない)を買って、毎日一時間ほど英語の勉強しています。 その参考書で勉強を始めて四ヶ月ぐらい経ったのですが、最近、疑問に思うことがあります。 それは、CDから聞こえるセリフと、参考書に書いてある文章が違うんじゃないか、と感じることです。 よく言われている 「get up」が「ゲットアップ」ではなく「ゲラッ」に聞こえるとかそんな問題ではなく、明らかに違う文章を読んでいるようなんです。 皆さんはそうゆう経験、ありますか? なんか疑い出してしまうと、その参考書で勉強することが間違っているような気になってきます。 ちなみに、NHKの基礎英語で勉強していた時は、そんな経験は一回もありません。 しかもそのCDには、英語を読んでいる人の喉が鳴る音(グエッという音)も収録されていたりして、本を書いた人と英文を読んでいる人の意思疎通ができていない印象を受けます(何度も聞き直しましたが間違いないです。なんでリテイクしなかったのか^_^;)。 あと、英文の和訳にも疑問があります。 Man,this place needs a good going over! わー、この部屋は徹底的に掃除する必要があるね! この訳で合ってますか? これを暗記したとして、役に立つでしょうか? 皆さんのご意見、あとオススメの教材を教えてください。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- macaco_1974
- 回答数3
- TOEIC 難問 形容詞 Worth
私のTOEICのスコアは750点で、今回、解説を見たのですが、 全く納得いきませんのであえてこの場で質問したいと思います。 よろしくお願いいたします。 There are lots of pirated copies. I think it is worth ________. a. to take action b. taking action c. to have been taken action d. having taken action こんな感じだったと思います。 みなさん私がどれとどれで迷っているのかだいたいおわかりですか? ここで、あえて答えは出さないのでどれが正しくてなぜか解説いただけますか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#96292
- 回答数5