takoseijin の回答履歴
- 教えていただけませんか?
こんばんわ。 アメリカ人の知り合いのかたを食事に誘いたいのですが・・英文がつながりません。 How about having dinner with me?に 名古屋に来た時/いる時に(仕事で名古屋に来るので)とつけ加えたいのです。 また、お誘いする時の他の英文なども教えていただけたら嬉しいです。 教えてください、よろしくお願いします。
- ”私は青葉中学の生徒です。”を訳すとき
はじめまして。単純な問題で申し訳ないのですが(^^ゞ、中1の子に聞かれました。 ”私は青葉中学の生徒です。”を英文に直し、 ”I am an Aoba junior high school student."としたとき、 ”junior high school student”の部分は、 ”I am an Aoba Junior High School Student."のように、 最初の文字を大文字にするのでしょうか? 学校では、後者のようにすべて大文字にすると言われたそうですが、 どういう基準で大文字にするのでしょうか? よろしくお願いします。m(__)m
- イエナという名前について(命名)
女の子ができたらイエナという名前がいいなと 漠然と考えています。 女性に人気の洋服メーカーが浮かぶかと思いますが、 ドイツやフランスにイエナという地名があったり、 何よりも響きがかわいらしくて、たまりません。 漢字にしたいと思っています。 正直なところ、どういう印象を持つか、 漢字なら何がおすすめか、 やめたほうがいい理由など、 何でもかまいません。 教えていただけませんか?
- 一時帰国した時の保険・・・
近日中に日本へ一時帰国するのですが、その際に歯医者へ行こうと思うのですが保険などどうすればいいのか・・・・。ちなみに、今はオーストラリアでビジネスビザで働いている者です。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- ksrcm420
- 回答数5
- 中学一年生の娘への対応
昨日、明らかに学校で何かあった様子で帰宅しました。 食欲もなく夕食もほとんど喉を通らないようでした。 心配になり「何かあったの?」と尋ねましたが「何も無いよ…」と言うだけです。 その後担任の先生から娘に電話がありました。 「先生、何て?」と聞くと「明日学校に来てね」と言われたそうです。この電話をきっかけに娘が「今日、ちょっとトラブルがあったから…」と話しました。しかし内容はいくら聞いても話しません。 親としては娘の口から相談なり愚痴なりを聞きたいのですがこれ以上詮索しない方がよいのでしょうか? 今朝もあまり元気なく登校したので心配です。 アドバイスよろしくお願いします。