kani_ponのプロフィール
- ベストアンサー数
- 52
- ベストアンサー率
- 54%
- お礼率
- 59%
韓国語学習さぼりがち。気合がほしい
- 登録日2006/04/08
- レーザー治療、火傷、ニキビ痕、返金
先週ニキビ痕を消すため、鼻にレーザー治療を皮膚科で受けました。鼻でも、一部の場所だけでよかったんですが、医師に任せた感じで治療を行ったら、関係ない所にレーザーされてました。(一応鼻ですがキレイだったとこ) 今ではそこだけが完全に火傷していて赤く血だらけな感じになってます。 人前に出れるレベルじゃないです。 こんなことになる説明はされてません バイトも一週間マスクで我慢してましたが治りそうに思えません。 明日高校の卒業式なのにマスクとか最悪です。 正直めちゃめちゃ後悔していて、ただ火傷されただけで一万円取られたのは納得いきません。 しかもレーザー後は何の説明もなく帰らされました。薬もないです。術前に2、3日で赤みが引くと言われただけ こんな事態の可能性があるなら絶対レーザーなんてやってないです 月曜に皮膚科行くつもりですがお金返してもらえるでしょうか? 家も僕も貧乏なので一万円でも返金してもらいたいです。 回答お願いします
- 締切済み
- その他(健康・病気・怪我)
- thanks0911
- 回答数1
- 動画ファイル(モノラル音声)→MP3について
今回も動画ファイルの音声部分についてお尋ねさせて頂きます。 現在、手元に(元の音源はモノラル) 以下の2種類のファイルがありMP3ファイル作成を試みており、より品質のよい方の保存を目的にしております。 それらは、元の音源同様のモノラル音声 (音声部分はMP3、22.05kHz/CBR・64kbps)と、 動画サイト側の仕様により高音質化とされている ステレオ(音声部分はAAC、44.1kHz/125kbpsくらい)なのですが、 これらよりMP3ファイル作成に関して質問事項をまとめてみました。 1.まず、モノラル音声のファイルについては以前、こちらで教えて頂いた 「hugflash」にて抽出したのですが、一方では何かの記事で 「は64kbps以下は再エンコードを行った方が品質は向上する」という事を読み ましたが実際はどちらが品質面では上なのでしょうか。 2.次にステレオ音声分のエンコードについてなのですが、craving explolerを 使い128kbpsのファイルへ変換してみたのですが、全般にわたり「サー」と いうノイズ音にまでステレオ効果(?)がかかっている様な感じで、サンプリング レートをモノラルファイル同様に22.05kHzへと落としたら若干ながら軽減された 感じでもありますが、品質の面ではやはり元の動画ファイルと同じ44.1kHz にしておくべきなのでしょうか? 3.最後に、こうした、元の音源はモノラル音声であるのに対して強制的にステレオ 音声化したものであっても本当に高音質化されているのかどうか、についても お聞かせ願えればと思っております。 要は、保存に向いた品質のファイルは上のモノラル・ステレオどちらかという 事でもあります。 あるいは、上記のモノラル・ステレオ各ファイルに関してエンコード時の注意点 など参考になるお話なら何でもお聞かせ願えれば幸いです。 最近になってこうした事柄に興味を持ち始めたゆえ初心者レベルの質問にお付き合いさせてしまう事、恐縮の限りではありますが、どうかよろしくご指南お願い申し上げます。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- japan0907
- 回答数3
- 動画ファイル(モノラル音声)→MP3について
今回も動画ファイルの音声部分についてお尋ねさせて頂きます。 現在、手元に(元の音源はモノラル) 以下の2種類のファイルがありMP3ファイル作成を試みており、より品質のよい方の保存を目的にしております。 それらは、元の音源同様のモノラル音声 (音声部分はMP3、22.05kHz/CBR・64kbps)と、 動画サイト側の仕様により高音質化とされている ステレオ(音声部分はAAC、44.1kHz/125kbpsくらい)なのですが、 これらよりMP3ファイル作成に関して質問事項をまとめてみました。 1.まず、モノラル音声のファイルについては以前、こちらで教えて頂いた 「hugflash」にて抽出したのですが、一方では何かの記事で 「は64kbps以下は再エンコードを行った方が品質は向上する」という事を読み ましたが実際はどちらが品質面では上なのでしょうか。 2.次にステレオ音声分のエンコードについてなのですが、craving explolerを 使い128kbpsのファイルへ変換してみたのですが、全般にわたり「サー」と いうノイズ音にまでステレオ効果(?)がかかっている様な感じで、サンプリング レートをモノラルファイル同様に22.05kHzへと落としたら若干ながら軽減された 感じでもありますが、品質の面ではやはり元の動画ファイルと同じ44.1kHz にしておくべきなのでしょうか? 3.最後に、こうした、元の音源はモノラル音声であるのに対して強制的にステレオ 音声化したものであっても本当に高音質化されているのかどうか、についても お聞かせ願えればと思っております。 要は、保存に向いた品質のファイルは上のモノラル・ステレオどちらかという 事でもあります。 あるいは、上記のモノラル・ステレオ各ファイルに関してエンコード時の注意点 など参考になるお話なら何でもお聞かせ願えれば幸いです。 最近になってこうした事柄に興味を持ち始めたゆえ初心者レベルの質問にお付き合いさせてしまう事、恐縮の限りではありますが、どうかよろしくご指南お願い申し上げます。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- japan0907
- 回答数3
- 動画ファイル(モノラル音声)→MP3について
今回も動画ファイルの音声部分についてお尋ねさせて頂きます。 現在、手元に(元の音源はモノラル) 以下の2種類のファイルがありMP3ファイル作成を試みており、より品質のよい方の保存を目的にしております。 それらは、元の音源同様のモノラル音声 (音声部分はMP3、22.05kHz/CBR・64kbps)と、 動画サイト側の仕様により高音質化とされている ステレオ(音声部分はAAC、44.1kHz/125kbpsくらい)なのですが、 これらよりMP3ファイル作成に関して質問事項をまとめてみました。 1.まず、モノラル音声のファイルについては以前、こちらで教えて頂いた 「hugflash」にて抽出したのですが、一方では何かの記事で 「は64kbps以下は再エンコードを行った方が品質は向上する」という事を読み ましたが実際はどちらが品質面では上なのでしょうか。 2.次にステレオ音声分のエンコードについてなのですが、craving explolerを 使い128kbpsのファイルへ変換してみたのですが、全般にわたり「サー」と いうノイズ音にまでステレオ効果(?)がかかっている様な感じで、サンプリング レートをモノラルファイル同様に22.05kHzへと落としたら若干ながら軽減された 感じでもありますが、品質の面ではやはり元の動画ファイルと同じ44.1kHz にしておくべきなのでしょうか? 3.最後に、こうした、元の音源はモノラル音声であるのに対して強制的にステレオ 音声化したものであっても本当に高音質化されているのかどうか、についても お聞かせ願えればと思っております。 要は、保存に向いた品質のファイルは上のモノラル・ステレオどちらかという 事でもあります。 あるいは、上記のモノラル・ステレオ各ファイルに関してエンコード時の注意点 など参考になるお話なら何でもお聞かせ願えれば幸いです。 最近になってこうした事柄に興味を持ち始めたゆえ初心者レベルの質問にお付き合いさせてしまう事、恐縮の限りではありますが、どうかよろしくご指南お願い申し上げます。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- japan0907
- 回答数3
- 英文解釈
英文解釈 The woman behind whom I was sitting was wearing a big hat,so I could'nt see anything. この文の訳が「私の前に座った女性が大きな帽子を被っていたので何も見えなかった。」 となっているのですが、座っていたのは私で女性が座っていたかはわからないのではないでしょうか? 「私が座っていた場所の前にいた女性が…」とするとぎこちない日本語になってしまうからこのような訳になっているのでしょうか? このように、英文の表す意味を自然な日本語にするために少し変えて訳していったほうがいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- takku20st46
- 回答数6