taitai_1935 の回答履歴
- ★ 英語についてどう思いますか? ★
私は皆さんの英語についての質問をいままで結構答えてきましたが、皆さんは英語についてどう思いますか? 英語は私たちにとってなんなのですか?? 時間がありましたら、どうぞなんなりとコメントを おかきください
- 英語の勉強のための映画は?
私はいま英語を勉強しているのですが、まだまだ全然話せる状態ではないです。 英語の映画かアニメ(ディズニーとか?)を字幕なしで繰り返し見るとリスニング力がつくと聞きました。 そこで、おすすめの映画タイトルをおしえてください。ディズニーアニメでも何でもいいです。できれば初心者向けで内容も繰り返し見ても飽きないような映画がいいとおもっています。 私がひとつ候補に考えているのは、まだ見たことないのですが、「ロード・オブ・ザ・リング」です。 よろしくお願いします。
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36
- I have never seen a more beautiful lady than she
こんばんは。いつもお世話になっています。 「彼女ほど美しい女性を見たことがない」を英語にすると選択肢の一つとして I have never seen a more beautiful lady than she.がつくれると習いました。でもSheという主格を使ってしまうと文頭のIと比べてしまうことにはなりませんか?ここはあくまでa more beautiful ladyと比べているわけですから、同じ目的格のherにしなくてはいけないと思うのですが・・。まったくもってわかりせん。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#20083
- 回答数36