rietoshi_1941 の回答履歴

全4件中1~4件表示
  • whoseの後に・・・

    There is a policeman, whose duty it was to patrol in the city,・・・ という文があったのですが、このitはどういう用法で使われているのでしょうか? 教えて下さい。お願いいたします。

    • kyo1219
    • 回答数5
  • このテレビってどこのメーカー?

    皆さん、こんにちは。 初めての投稿です。 「このテレビってどこのメーカー?」 テレビに限らず、どこのメーカーか尋ねるとき、英語だとどう言うのかいつも困ってしまいます。 どなたか教えてください。 よろしくお願いします。

  • 東京都の原生林

    奥多摩には、原生林(国立公園)があります。 これを、the primeval forest in Tokyo と訳したのですが、東京のイメージとかけ離れています。 東京23区ではない東京(厳密に言えば、東京都ですが、)のうまい表現はないでしょうか。 それとも、the Tokyo Metropolis という公式表現で十分でしょうか。 奥多摩を知らない在日のネイティブは、最初首をひねりました。 教えてください。

    • noname#18526
    • 回答数2
  • 「作業のばらつき」を英語でいうと?

    variation という単語を使おうと思ったのですが、作業のばらつきがあって困る、、というように悪い意味にも使いますか?ほかにいい表現がありますか?

    • pochi68
    • 回答数8