matego の回答履歴
- 英文合ってますか?
「何年英語を勉強しているんですか?」 と言う文の英訳は How many years do you study Englishi? で合っているんでしょうか? How many years have you studied English? 又は How many years are you studying English? の方が適切なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- shirokurochibi
- 回答数14
- 英文合ってますか?
「何年英語を勉強しているんですか?」 と言う文の英訳は How many years do you study Englishi? で合っているんでしょうか? How many years have you studied English? 又は How many years are you studying English? の方が適切なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- shirokurochibi
- 回答数14
- 英文合ってますか?
「何年英語を勉強しているんですか?」 と言う文の英訳は How many years do you study Englishi? で合っているんでしょうか? How many years have you studied English? 又は How many years are you studying English? の方が適切なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- shirokurochibi
- 回答数14
- 英文合ってますか?
「何年英語を勉強しているんですか?」 と言う文の英訳は How many years do you study Englishi? で合っているんでしょうか? How many years have you studied English? 又は How many years are you studying English? の方が適切なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- shirokurochibi
- 回答数14
- 英文合ってますか?
「何年英語を勉強しているんですか?」 と言う文の英訳は How many years do you study Englishi? で合っているんでしょうか? How many years have you studied English? 又は How many years are you studying English? の方が適切なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- shirokurochibi
- 回答数14