kikimimiのプロフィール

@kikimimi kikimimi
ありがとう数3
質問数0
回答数5
ベストアンサー数
0
ベストアンサー率
0%
お礼率
0%

  • 登録日2004/11/01
  • イギリスの方言(訛り)やアクセントについて

    イギリスのいろいろな方言やアクセントの違いに興味があって、卒論でそれをテーマに書こうと思ってます。イギリスには階級社会があり、また地域による訛りもあります。どこに的を絞って書けばおもしろい(おもしろいというのは興味深いというか楽しいというか…。)ものが書けるか悩んでいます。どなたかイギリス事情に詳しい方、教えて頂けませんか?

    • Emma17
    • 回答数5
  • CとKのスペルの違いって? koala はcoala じゃなんでダメ??

    フォニックスを聞くとCとKが同じ音に聞こえるのですが、Koala はなぜcoala と書かないのでしょう? 何か違いはあるのでしょうか? 教えてください。よろしくお願いします。

    • 1333
    • 回答数4
  • 日本語と比べ、意味の通らない箇所はありますか?

    お誕生日おめでとうございます。 I congratulate you on the birthday of you. 私があなたに会うことができたことは幸運でした。 It was fortunate that I was able to meet you. 私の白血病治療において、最期まで頑張ることができたのは、貴方のおかげです。 In my leukemia medical treatment, what it was able to do its best in till the last moment is your favor. 情熱、情緒、情愛、情味そして情操など、あなたから学んだことはたくさんあります。 Passion, chord, feeling of affection, touch, and elevated sentiments, etc. were learned from you in many cases. あなたと一緒に歩めた日常を私は忘れないでしょう。 I will not forget the every day which was able to be followed together with you. 私は今も(未だ)あなたを愛しています。 I still love you. 私は今も(未だ)あなたを愛しています。 I still love you.

    • noname#8538
    • 回答数9
  • 「あっ!それそれ」を英語で

    部品を探すのを手伝ってもらって 「これですか?」 と見せてもらって 「あっ!それそれ!」 を英語に訳す場合に Is this it? Oh!That's it! というのでしょうか?

    • KaoriM
    • 回答数5
  • 単純な質問ですが・・

    「何か用?」って英語で何て言うのですか?

    • LM51
    • 回答数6