yuaki28081のプロフィール
- ベストアンサー数
- 4
- ベストアンサー率
- 80%
- お礼率
- 0%
こんにちは!3年前から日本語を勉強しているドイツ人です。よろしくお願いします。
- 登録日2012/11/11
- 職業学生
- 都道府県その他海外
- 自分の本当の性で生きるべきか?
私はMTF(体は男性、心は女性)です。が・・・体が男性なので学校ではずっといじめに遭い、家でもお父さんに反対され、携帯のメアドを変えても変えても、いやらしいメールが来て凹みそうです。 いじめでは、どこが気持ちいと聞かれ「女性器の名前を言えば」「お前にはないだろうが」と文句を言われ、「男性器の名前を言えば」「お前は女とか言ってるくせに、そんなものがあるのか」と・・・ お父さんには、「お前は男なんだから男らしくしろ」「お前が男の裸のビデオを見ているのは知っている。もうやめてくれ」と・・・ メールでは、「女になりたいの?」「写メして」「変態」など 女になりたいんじゃなくて、「私は女なんです」 すごく悪いことをしているのかな・・・女性用の下着や服も全部捨てられてしまいました・・・ もう、成人はしているので、自分でやってしまうのもあり?とか思うけど、やっぱり両親の同意は得たいと思っています。 自分の性器も正直、嫌いじゃないです。恋愛対象が男性なので、嬉しい部分もありますが、でもあれば「女性として」は生きられない。 本当の性で生きるべきか、生まれた性で生きるべきなのか・・・ いま、すごく迷っています。男性として生きることが出来れば、いじめもメールもなくなり、親も幸せなんですよね・・・私が我慢すべきなのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(恋愛・人生相談)
- georgia-13
- 回答数4
- 恋愛に興味がありません
初めまして。19才女です。 人間関係のことで悩んでいます。 私は恋愛に興味がありません。 しかし仲良くなった男性にはほとんど付き合って欲しいと言われます。 付き合ってみなければ恋愛の楽しさ?はわからないのかと思い、実際付き合ってみたこともあります。でも何が楽しいのかわかりませんでした。 友達として接してくれていた時のほうがずっと楽しかったです。 変に気を使われるというか、彼女として扱われるのがなんかしっくりきませんでした。 それからは私自身も不愉快だし、相手にも悪いと思って片っ端から断り続けました。 友達のままでいたいだけなのに、断った相手はみんなよそよそしくなって以前のように仲良く出来ませんでした。 恋愛したくないのに、勝手に恋愛対象にされるのが嫌です。 男性を避けるようにしていた時期もありました。でも女性にまで告白されてしまいました。 同性愛が気持ち悪いとは思いませんが、やはり付き合う気になれず断りました。 私は男性も女性も同じように好きです。それは多分恋愛感情ではなく友愛だと思います。 人をかっこいいとか可愛いとか思うことはあっても、付き合いたい、自分のものにしたいとは思いません。友達になれたらいいな、とは思います。 セックスにも興味がありません。 気持ちが悪いというより、妊娠するかもしれない危険性があるから子供を欲しくないのならわざわざする必要はない行為だと思っています。 結婚もしたくないです。家族や親戚が集まった時に、「あなたもいつかはお嫁に~」とか、必ず結婚の話題になるのが嫌でたまりません。 結婚して、セックスして、子供を作って育てて、というのが当たり前みたいですが、そうしたいと思えません。 養子ならともかく、自分の子供なんて育てられません。自分から生まれた人間を可愛がれる自信がありません。 こんな私ですが、また男性に好かれてしまったみたいで困っています。 告白されたわけではありませんが、告白されたも同然な状況です。 その人のことは人としてかなり好きだし尊敬しています。 よく一緒に出かけたり、ご飯を食べたりします。いつも楽しいです。 でも付き合いたくありません。付き合う意味がわかりません。 告白されて断ったら、離れていってしまうのが怖いです。 側にいて欲しいけれど、それはおそらく相手の望む形ではないでしょう。 私が求めるものと相手が求めるものは違う気がします。 どうしてこうなってしまうのでしょうか。なぜ友達のままでいられないのでしょうか。 恋愛至上主義の世の中に馴染めません。 まだ若いからでしょうか。でもこの考え方が変わる気がしません。 私は頭がおかしいのでしょうか。 考えれば考える程自分がわからなくなってきました。 ご意見をお聞かせください。
- 「ゆったり」や「ほっこり」を外国語で
外国語に堪能な方 教えてください。 来年にカフェを開店予定です。 「ほっこり」「ゆったり」「まったり」「ふわっと」のようなやんわりした意味の外国語がありましたら教えてください。 できればカタカナ読みも教えていただけたらうれしいです。
- 「ゆったり」や「ほっこり」を外国語で
外国語に堪能な方 教えてください。 来年にカフェを開店予定です。 「ほっこり」「ゆったり」「まったり」「ふわっと」のようなやんわりした意味の外国語がありましたら教えてください。 できればカタカナ読みも教えていただけたらうれしいです。
- long hair と hair short
"Long hair suits you better." "I like my hair short." 上の会話文では片方はhairの前から、もう片方は後ろから髪の長さを現す形容詞がかかっています。 "Hair long suits you better." "I like my short hair." と言い換えても問題ないのでしょうか?