yosato の回答履歴
- 要求系の動詞suggestなどほかにどんなのがあるのですか
要求系というのかどうかわからないのですが suggest that shouldというようなshould +原形となる動詞っていうのはほかにどんなものがあるのでしょうか? needなども、そうなのでしょうか? 宜しくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- johnyangel
- 回答数4
- ドイツ語で季節と色を何と言うか教えてください。
ドイツ語で、季節とそれぞれの色の読み方を教えてください。 オンライン辞書で調べると、表記方法は解るのですが、読みが解りません(-_-;) ウムラウトとか、特別な読み方が多くて苦戦しています。 ・季節→春、夏、秋、冬 ・色→白、黒、赤、青、黄、紫、灰色(グレー)、橙(オレンジ)、金、銀 を教えてください。 〈英語で、夏→summer(サマー)、白→white(ホワイト)のような〉 宜しくお願いします。
- 原因と時間を意味するSince
時間を指すSinceの訳し方がよく理解できません。 また、問題の文中にSinceが出されたとき、それが原因なのか時間なのかうまく判断ができません。 問)Since I have been in the class, この後の文章を作る問題。 答えは確か Since I have been in the class, I have learned many things. とかなんとか、現在完了の文でした。 このとき、 Sinceは原因としても使えなくはないけど、 この場合時間である。と説明にありましたが、 Sinceの文に現在完了を使っているので混乱してます。 「現在(still now)から」後のことを言うのでしょうか? 主文は、現在完了か、現在形か、未来形が使えるということでしょうか。 このSinceの使い方を 具体的に説明している資料を探しましたが、 見つけられず困っています。 このSinceについて教えて いただけないでしょうか。。 なやんでしまってます。 どうかよろしくお願いします。
- 英訳教えてください!
いくつもの季節が過ぎて、というような意味を表現したいのですが seasons pass away seasons go on こんな表現であっているのでしょうか? ちなみにseasonにsはつけるんでしょうか? 他にいい表現ありますか? 教えてください。よろしくお願いします。
- 英訳教えてください!
いくつもの季節が過ぎて、というような意味を表現したいのですが seasons pass away seasons go on こんな表現であっているのでしょうか? ちなみにseasonにsはつけるんでしょうか? 他にいい表現ありますか? 教えてください。よろしくお願いします。
- 世界各国華僑の中国語教育は?
現在、大陸中国の公用語は「普通話」、文字表記は「簡体字」、発音標記は「漢語ピン音法」が採用されています。 また、台灣では、公用語は「国語」、文字は「繁体字」、発音標記は「注音符号」が採用されています。 (ここまでは、一般常識だと思いますが、自分の知識を確認するためにおさらいしてみました) それでは、世界各国の華僑では、発音、文字、発音記号のそれぞれについて、何が標準なのでしょうか? (1) 華僑の人口構成で最も比率が高いのは広東系と福建系と聞きます。だとすると、普通話成立以前に海外に進出した華僑地域で 標準中国語がどの程度通じるのか疑問に感じます。 しかし、「アジアの共通語」とまで言われる普通話が通じない地域があるとは現実に考えにくく、やはり現在では世界標準のような 気もします。 実際のところどうでしょうか? (2) 簡体字が成立した1950年代よりはるかに以前から華僑は存在する訳で、簡体字は大陸以外では殆ど通じない気がしますが、一方、 外国人向けの中文教材では、簡体字 + 漢語ピン音が事実上の世界標準となっている現実から見て、繁体字 + 注音符号で記述 された教材が台灣以外で流通しているとは思えません。 華僑地域では、どんな教材で子弟に中文を習わせているのでしょうか? 大陸、または台灣で流通しているものを輸入しているのか、それとも現地で独自に流通しているものがあるのでしょうか。 # それとも教材に頼らない、一子相伝....? (3世、4世になると、現地語しかできない人も少なくないそうですが......) 海外在住経験者には簡単な(?)問題かもしれませんが、ご存知の方ご解説頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- noname#7749
- 回答数2