Pascal_777のプロフィール

@Pascal_777 Pascal_777
ありがとう数75
質問数43
回答数4
ベストアンサー数
1
ベストアンサー率
50%
お礼率
77%

  • 登録日2011/10/11
  • 声優になるにあたって

    声優になるにあたって、年齢はやはり若ければ若い方がいいのでしょうか。30代で養成所に通ってデビューする方もいるのでしょうか。 今はまだ19歳でやるなら今が一番いいと思うのですが、現在精神的な病の治療をしています。 週1の養成所に通うことはできると思うのですが、その間バイトすることが今の病気のままでは出来ないのです。このままではもしも声優になれたとしても仕事と言ってられなくなります。 治療をしていって、治った時にはいつの間にかおばさんになっていた、という未来しか想像できないんです。 声優になるための厳しさや収入の少なさは十分承知しています。 なので「声優はやめておけ」という意見は控えていただけると有難いです。

  • 英文の和訳についての質問

    Our company invites you to visit any of their convenient store locations for all your athletic clothing needs. (スポーツウェアをお求めになる際は、ぜひお近くにある我々のお店にお立ち寄り下さい) 上記文章の和訳がカッコ内の日本語になるようなのですが、なぜそうなるのかイマイチわかりません。とくにforがどういう役割をしているのかが不明です。ご解説、よろしくお願いします。

    • naruoe
    • 回答数5
  • 英文の作成お願いいたします。

    アメリカのお店より、新しいブーツがでたのでサンプル写真を送るか?とメールがきました。 私は、そのブーツは既に2足頼んでいるのですが、サンプルの写真をみたいので、メールで送って欲しいんです。そこで以下の英文作成お願いいたします。 そのブーツはすでのオーダー済みです。 サンプルの写真に興味があるので送ってほしい。

    • sapunk
    • 回答数2
  • 英文の作成お願いいたします。

    アメリカのお店より、新しいブーツがでたのでサンプル写真を送るか?とメールがきました。 私は、そのブーツは既に2足頼んでいるのですが、サンプルの写真をみたいので、メールで送って欲しいんです。そこで以下の英文作成お願いいたします。 そのブーツはすでのオーダー済みです。 サンプルの写真に興味があるので送ってほしい。

    • sapunk
    • 回答数2