akykのプロフィール
- ベストアンサー数
- 4
- ベストアンサー率
- 80%
- お礼率
- 0%
- 登録日2003/12/06
- BLサイトの運営について
友人が「ガンダムSE○D」と「○きしょ!」のBLサイトを運営しています。 それで私がギャグのつもりで描いた「ア○ランGUTS隊員バージョン」の絵を掲載したいと言ってくれました。 しかし特撮のBLサイトは検索除けをする等注意しなければならないと聞いた気がします。 友人のサイトはGUTSに関してはBLの感情(?)を持ってはいないと思うのですがそういった検索除け等をするよう注意したほうがいいのでしょうか? ご存知の方は教えて下さい。
- NEWSニッポンを試聴できるかどうか。
いつもお世話になっています。 ジャニーズの新ユニットNEWSの「NEWSニッポン」を試聴できるサイトをご存知ないですか? 千円も出して買いたくないし、レンタル屋にも置いてないので・・・。サビをちょっとだけ試聴するだけでも良いのですが。 今日はもう2時間くらい探していますが、私の検索がへたなのか、全然みつかりません。だんだん、曲名すら記憶違いだったかも?と思えてきました(>_<) 200円の有料配信を1つみつけましたが、あまりにも聞いたことないサイトだったので、怪しい&怖くて購入できませんでした。 ・サビの一瞬試聴するだけでもいいです ・有料配信300円までならいいですが、安全ぽいサイトがいいです ・千円出して買うしかないですか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- ichigoapple
- 回答数1
- 教えてください。!
1・『前作(previous work.であってます?)』 2・『今回(this time.でいいんでしょうか?)』 3・『派手な~』 4・『3作目』 5・『シリーズ初』 6・『びっくりした』 7・『小学校 低学年』 8・『~は、見ていなかったので、~。』 9・『なつかしく思っていた』 10・『あまり上手では、なかったと思いますが、読んでいただいて、ありがとうございました!(Thank you for having you read, although it thinks that there was nothing, if not much skillful! で良いと思いますか?)』 11・『前作では、“Back-Handspring”をやるなど、派手なアクションもありました(There was also showy action, such as doing "Back-Handspring", in a previous work.であってます?)』 これを、英語にして下さい(又は、あってますか?) 色々と調べたんですけど・・・わからないのがあったんで。 それと、『幼い感じから大人の女性になりました。』というのには、 『You became a grown-up woman from young-girl (1) .』 (1)は、『an atmosphere』『 a mood.』どちらが良いでしょう? お願いします。!!!www
- 教えて下さい
下記英文を”巻末の絵を利用した練習はそのパターンを紹介することが目的です。”と訳したのですが、特に”are meant to”の所が分かりません。”to introduce”も理解できているか怪しいです。どなたか教えて下さい。(受動態の文は苦手で意味が取れなくなることがよくあります.....。理解するコツがあれば教えて下さい ) Drills utilizing the charts at the back of the book are meant to introduce the patterns.
- ベストアンサー
- 英語
- c-i-caesar
- 回答数3