vitaminee2 の回答履歴
- ネイティブの英会話で使われる接続詞で、「エンザ・・・」と聞こえるのです
ネイティブの英会話で使われる接続詞で、「エンザ・・・」と聞こえるのですが、これは and the の略でしょうか? おしえてください。
- あなたに会えてよかった 英文翻訳願います
あなたに会えてよかった 英文翻訳願います 今ごろ好きになった詩です。 今の彼に伝えたいです。 是非翻訳おねがいします。 あなたの愛を信じられずおびえていたの。 あなたの気持ちに答えられず逃げていた。 私は余裕がなくて自信がなくてあなたの気持ちに気が付かない振りをしてたの、ずっと。 あなたをよりもっと好きになりそうで自分が怖かった。 これからあなたを見守ってる遠い空から。 あなたはそのままで変わらないでね。 とわかりやすく伝えたいです。 色々翻訳や辞書を使って調べていますがうまく伝える言葉がみつかりません。 よろしくお願いいたします。
- アメリカに大学留学にきて約7ヶ月です。
アメリカに大学留学にきて約7ヶ月です。 5月から夏休みが始まるため日本に一時帰国しますが、その期間が約3ヶ月あります。 正直帰るべきではないと思いますが、もう既にチケットは取ってあり、実際問題3ヶ月もこのど田舎で、現地の友達も皆家に帰り、誰もいないこの土地でやることが無いです。サマークラスがありますが、私が取れるクラスは無く断念。 はっきり言って英語力はほとんど伸びてる気がしません。伸びてません。 特にスピーキングが最悪で、もうどうしたら良いのかわかりません・・・ しゃべりたいことが何も浮かんでこないんです。 アメリカにいる間のこの7ヶ月間、私の努力が足りなかったのもあるし、ミスを恐れずもっと積極的に行動していたら、少しは変わったのかな・・・って思います。でもそんなこと言っても、もう日本に戻るので、後悔してもどうしようも無いのですが。。。 なので日本に帰っている間も少しでも今の自分の英語力を落とさない、向上させる為に勉強の計画を立てようと思うのですが何か良いプランはありますでしょうか? ちなみに、日本に帰ったらアメリカ人の友達が週一回、英語を教えてくれる環境にあります。 また、夏休み後半はオンラインでクラスを取っているため、前半の2ヶ月間をどのように勉強していったら良いのか考え中です。時間は、一日最低3時間ほどは確実に勉強に使えると思います。 それと、これからの勉強方法もおすすめのやりかたがあれば教えて欲しいです。 ぐだぐだの文になってしまってますが、回答よろしくお願いします。
- アメリカに大学留学にきて約7ヶ月です。
アメリカに大学留学にきて約7ヶ月です。 5月から夏休みが始まるため日本に一時帰国しますが、その期間が約3ヶ月あります。 正直帰るべきではないと思いますが、もう既にチケットは取ってあり、実際問題3ヶ月もこのど田舎で、現地の友達も皆家に帰り、誰もいないこの土地でやることが無いです。サマークラスがありますが、私が取れるクラスは無く断念。 はっきり言って英語力はほとんど伸びてる気がしません。伸びてません。 特にスピーキングが最悪で、もうどうしたら良いのかわかりません・・・ しゃべりたいことが何も浮かんでこないんです。 アメリカにいる間のこの7ヶ月間、私の努力が足りなかったのもあるし、ミスを恐れずもっと積極的に行動していたら、少しは変わったのかな・・・って思います。でもそんなこと言っても、もう日本に戻るので、後悔してもどうしようも無いのですが。。。 なので日本に帰っている間も少しでも今の自分の英語力を落とさない、向上させる為に勉強の計画を立てようと思うのですが何か良いプランはありますでしょうか? ちなみに、日本に帰ったらアメリカ人の友達が週一回、英語を教えてくれる環境にあります。 また、夏休み後半はオンラインでクラスを取っているため、前半の2ヶ月間をどのように勉強していったら良いのか考え中です。時間は、一日最低3時間ほどは確実に勉強に使えると思います。 それと、これからの勉強方法もおすすめのやりかたがあれば教えて欲しいです。 ぐだぐだの文になってしまってますが、回答よろしくお願いします。
- 日本人の英語学習熱も下火になったのか
日本人の英語学習熱も下火になったのか 大手英会話スクールのGEOSがとうとう破産しましたね。そう言えば、3年前はNOVAが経営破綻しましたね。そして、大手英会話スクールで残るAEONも危なさそうです 確かに料金システム上の問題もあったでしょうど、日本人の英語の学習熱が下火になり、顧客が減少したことも大きな理由に挙げられると思います。 そこで質問です。日本人は以前ほど英語の学習に熱心ではなくなたでしょうか?
- I have got ~ またはI have got to ~ のgo
I have got ~ またはI have got to ~ のgot ですが、確かgetはget got gotten と変化するはず だと記憶しています。have+過去分詞ではないのでしょうか? I have got to run.(私急がないと) I have got good news.(いいしらせがあるんです) という例文を見かけたのですが、どうして ここはgotになるのでしょうか? この文はhave+過去分詞の文ではないのですか? お分かりの方教えてください。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#183560
- 回答数6
- as原級asの比較級について
as原級asの比較級について この構文の比較の対象は名詞以外にもあるということで例文が載っていたのですが、そこでの解釈がわからなかったので教えてください。 The party was not as interesting as we had expected. 私たちが期待していたほどおもしろくなかった Tom can sleep as long as he wants to. 寝たいだけ長く寝ることができる 二つの例文の意味はわかるのですが、なぜ前者の文は動詞で終わっているのに後者の文の最後はtoでおわっているのでしょうか? 通常の名詞を比較する場合の Tom works as hard as Ken. みたいな文はTom works hard とKen works hard という二つの文章の比較をしてるということで理解できます。