tamakosuのプロフィール
- ベストアンサー数
- 0
- ベストアンサー率
- 0%
- お礼率
- 100%
- 登録日2010/02/23
- 許せない悪徳コピー業者と戦う決意です!!私の拙い英語力ではこの先不利で
許せない悪徳コピー業者と戦う決意です!!私の拙い英語力ではこの先不利です。皆さんの英語力&お力をお貸し下さい。(長文になりますが、経緯も先に記載します。長文お許しください) (経緯)○○○(靴ブランド名)の正規画像を使用しwebshop siteで販売していたのをみて数足購入。 決済はpaypalを利用。(e-bayサイト内の商品ではありません) 2つのEMS荷物で運ばれましたそのうちひとつの荷物は届きましたが中身は正規品とはデザインも素材も違うOOoのデザインを似せたコピー商品。返品、返金をpaypalを支払った相手に主張し、届いたコピー商品と正規品の違いを主張しても、「工場の者が本物を送ったといっている」といって譲りません。返品にかかる送料の支払いも嫌だと言われ、「返品しなくてもいいからいくらかお金を返すのでそれでいいか」と示談を申し込んで来ました。そこでpaypalの異議申し立てセンターに申し出をし、既に到着した商品は私の送料負担で返す、未到着の商品はEMS受け取り拒否をするから、それで全部返金したことになるので全額返金してほしいと言いました。それに対し相手は全部受け取ったら返金する、しかし私の商品をすきな人は沢山いるに あなたの主張は理解できないね。とあきれた口調(みたいなものが分かる)返信をしたのです。 ・・・頭に来ました。全面で戦ってやると思いました。 これが経緯です。 そこで今回英訳のお力を貸していただきたい文を記載します。 「返送するには、正しい送り先の住所と名前、そして連絡先の電話番号が必要です。 この情報を間違えるとあなたの不利になるので、間違えず正確に教えてください。 そして、まだ私の所に届いていない「(商品名)」(EMS no.******)は、 私がEMS受取拒否を行使する事で伝票にあなたの返送先や連絡先が記載されていれば あなたのもとに戻ると認識していますが、それを実行してもよいのかあなたの許可を求めます。 なお、EMSno・・はpaypalの配達の詳細では発送中となっていますが、5/*に受け取り済みです。 EMS no .****は受け取っていませんので、ここに記載します。」 何度聞いても返送先や連絡先を教えてくれないので、paypal監視下のもと情報を聞き出したいのです。 この後、更に戦うための策を考え出しましたが、相手の情報を掴む、これが第一段階なのです。 今回の通販トラブルは私の知識不足で、いたく反省する所ですが、悪徳業者が善良者の顔をしてこれからも 被害者を増やすかと思うと、・・戦います!!!何卒よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- sakurahitotoki
- 回答数4
- 英語へ翻訳をお願いします。
英語へ翻訳をお願いします。 東方Projectの登場キャラクター『パチュリー・ノーレッジ(Patchouli Knowledge)』 の二つ名は「動かない大図書館」ですが、 これを英語へ翻訳するとどうなるでしょうか? 「動かない大図書館」のイメージとしては、 殆ど図書館内で本を読んで過ごしており、滅多に外出しない、 「本の傍に在る者こそ自分」と考えており 本を読む事以上に素晴らしい事はないとも考えている、 といったものです。 できれば直訳ではなく、イメージ・ニュアンスを元に 適切な英語を当てはめて頂ければと思います。 よろしくお願いします。
- 訳お願いします
写真は東京の湯島天神という神社です。 学問の神が祭られています。 日本全国の受験生が合格を祈りにきます。 木製のプレートに合格したい学校と名前を書いて吊るします。 この木製プレートを日本では"エマ"と呼びます。 写真はパソコンで添付するものです。 どなたかよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- minmin2121
- 回答数2