oyabun の回答履歴
- 半年たっても変わらない彼女
以前も相談しました。彼女は些細なことに対して(僕にとって)不満・不安・怒りをぶつけます。 あくまで僕の判断ですが、彼女は自分の考えが強すぎるのだと思います。でその考えがあたりまえだと。 例えば風邪をひいてるときは一日中気を使え 仕事が遅くなったならその後気を使え 等々常に気を使うことを求めます。 で、それができなかったり不足していると 「あなたみたいな男は、普通じゃ考えられないほど気を 使えない男だ。気持ちがないんだ、まるで子供だ。器の小さい人間だ・・・」などなどまくしたてます。 最近では、風邪をひいた彼女が仕事を休んで家にいたので、仕事の合間を見てメールや電話で様子を伺いました。 しかし、実際は自分も風邪をひいており38度の熱もあり 結構辛い中仕事をし帰宅しました。 が、帰宅してすぐ彼女の怒りが爆発しました。 「なぜ、帰ってきたらすぐ大丈夫か?って一言もないの? 何も心配じゃないんだ?ほんと気を使えない最低人間だよね!」と怒鳴られました。 もう限界だと思いました。度重なるダメ人間扱いに 1月前、少しの口論で怒った彼女は、いきなり殴りかかってきました。何発もの「パンチ」を食らいました。 もみ合いの末、首も締められ・・・ 結果はなぜか彼女が入院。ぼくは顔面ボコボコ手のしびれも噛み疲れえぐれた足も戻りません。 それでも責められるのは僕ばかりです。 彼女の父が無くなる前に、僕の前で彼女に言ってるのを良く思い出します。「おまえの我侭と短気を直さなければ必ず別れがくるぞ。おまえは自分の考えを押し付けすぎる。もっと相手の気持ちを考えてやれ」 僕も何度となく同じ事を彼女に言ってきました。 でもわかってはもらえません。 彼女は自分で言うように普通なんでしょうか? ぼくは、おかしい、ダメだと言われつづけ何が正しいのかわからなくなりました。皆さんのアドバイスをお願いします
- 同棲する時、会社へは何と報告する?
私、一人暮らし。 彼、一人暮らし。 同棲しようかという話しになっています。 いずれ、近いうちに結婚します。 私が彼の家へ引っ越します。 この場合、会社へは引越しの報告をすべきですか? 報告する場合、”同棲するんです”と言ってしまっていいでしょうか? 定期代のことがあるので、報告することに問題なさそうならしたいのですが。 また、住民票はどうなりますか? 移すことが可能でしょうか? 移す、移さないのメリット、デメリットを教えてください。 実は現在、私は実家のすぐ近くで一人暮らししているのです。 同じ区内ですし、駅も変わらないので特に会社にも言っていないし、住民票も移していません。 ご経験者の方や、企業の総務・人事の方、いろいろとアドバイスお願い致します。
- 小学生1人でロスアンジェルスに
小学生(5年)の娘をロスアンジェルスの知り合いのところへ 遊びにやろうと思っています。 イミグレに見せるための先方の手紙などを持たせようと思っていますが 入国は可能なのでしょうか? ちなみに娘は海外旅行は10回以上経験しており ロスアンジェルスには過去に2度行っています。 英語は「その辺の小学生」程度です。 詳しい方教えてください。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- wali
- 回答数5
- 小学生1人でロスアンジェルスに
小学生(5年)の娘をロスアンジェルスの知り合いのところへ 遊びにやろうと思っています。 イミグレに見せるための先方の手紙などを持たせようと思っていますが 入国は可能なのでしょうか? ちなみに娘は海外旅行は10回以上経験しており ロスアンジェルスには過去に2度行っています。 英語は「その辺の小学生」程度です。 詳しい方教えてください。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- wali
- 回答数5
- 初めての海外:エアーズロックとケアンズ
こんばんわ。 今月下旬に1週間、オーストラリアの「エアーズロックとケアンズ」ツアーに行きます。 わたしは独り(ツアーは1名より出発保証)で初めての海外旅行です。日は刻々と過ぎ去り出発日はもうすぐなのですが、心配事がいっこうに減らず困っています。 そこで、皆さんからアドバイスが欲しいのです。 ☆気温は初夏のようですが、エアーズロックを登山したり、ケアンズではダイビングもしたいなと考えているのですが、服装に注意する点は何かありますでしょうか?用意した方が良いもの・持って行くより現地で調達した方がよい物など。 ☆また、7日間滞在ですと衣服の量などはどのくらいにすると良いのでしょうか?大きめのキャリーバッグ1つで充分でしょうか?もっと少なめにした方が良いでしょうか? ☆ダイビングする際には船に乗ってグレートバリアリーフに向かうことを聞きましたが、わたしは車を載せるフェリー(例:東日本フェリー)では特に船酔いはありませんでしたが、実はメニエル症候群というものを持っていまして目眩(めまい)が起こりやすいのです。病院やTV番組などでは「ストレスから来ている場合もおおい」と言われて、クスリ(処方箋)を服用しているのですが、確かに外から受けるストレス・緊張が一定以上を超えると「めまい」は起きるのですが乗り物(飛行機・船など)で「めまい」が起きたり、吐いたりは小学生のころ2度ほどでしかありません。 そこで、グレートバリアリーフに移動する船はどんな船なんでしょうか?小さい?酔い安い? ☆その他、「オススメ」や「注意点」がありましたらどんな事でも構いませんので教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- bibitz
- 回答数13
- 2度目の英仏訪問のプラン
私は以前 イギリスとフランスに旅行したことがります。といってもロンドンとパリの定番の観光地を回っただけです。しかし、もう1度訪れてみたいと思います。そこで プランを考えているところです。あの時は ロンドン・パリ間は飛行機で移動しました。そこで、イギリスかフランスに2回以上旅行されたり、長期滞在された方に質問です。 (1)ロンドン・パリ間は今ではユーロスターが走っていますが、私はドーバー海峡をフェリーで渡りたいと思います。フェリーの乗り心地とかはどうですか?また、 ユーロスターに乗ったことのある人もユーロスターの 感想などを教えてください。 (2)ロンドン・パリの隠れた名所がありましたらお願いします。 (3)TGVでリヨンに行きたいと思うんですが、TGVは日本の新幹線と比べてどうでしょうか?また、リヨンは パリを東京に喩えるなら名古屋か京都か大阪みたいな感じだと思うんですが、町の印象はどうでしたか? (4)リヨンからイタリアかドイツの都市に立ち寄って そのまま日本に帰りたいと思います。リヨンからも成田からも飛行機の便が多く、お勧めの町はありますか?
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- noname#27172
- 回答数3
- 初めての海外:エアーズロックとケアンズ
こんばんわ。 今月下旬に1週間、オーストラリアの「エアーズロックとケアンズ」ツアーに行きます。 わたしは独り(ツアーは1名より出発保証)で初めての海外旅行です。日は刻々と過ぎ去り出発日はもうすぐなのですが、心配事がいっこうに減らず困っています。 そこで、皆さんからアドバイスが欲しいのです。 ☆気温は初夏のようですが、エアーズロックを登山したり、ケアンズではダイビングもしたいなと考えているのですが、服装に注意する点は何かありますでしょうか?用意した方が良いもの・持って行くより現地で調達した方がよい物など。 ☆また、7日間滞在ですと衣服の量などはどのくらいにすると良いのでしょうか?大きめのキャリーバッグ1つで充分でしょうか?もっと少なめにした方が良いでしょうか? ☆ダイビングする際には船に乗ってグレートバリアリーフに向かうことを聞きましたが、わたしは車を載せるフェリー(例:東日本フェリー)では特に船酔いはありませんでしたが、実はメニエル症候群というものを持っていまして目眩(めまい)が起こりやすいのです。病院やTV番組などでは「ストレスから来ている場合もおおい」と言われて、クスリ(処方箋)を服用しているのですが、確かに外から受けるストレス・緊張が一定以上を超えると「めまい」は起きるのですが乗り物(飛行機・船など)で「めまい」が起きたり、吐いたりは小学生のころ2度ほどでしかありません。 そこで、グレートバリアリーフに移動する船はどんな船なんでしょうか?小さい?酔い安い? ☆その他、「オススメ」や「注意点」がありましたらどんな事でも構いませんので教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- bibitz
- 回答数13
- 技術翻訳するうえで、翻訳依頼者に要求すること
ある会社で技術翻訳(日→英)をしていますが、ここの体制が整っていません。 今、試行錯誤で、日本語の原文を統一してくれという要求を整理しているところなのですが、そこで質問ですが、技術翻訳するにあたり、依頼者に求めること、求めるべきことって何がありますか? 例えば、機能名、製品名など固有名詞として使っているものは、わかるようにしてくれとか、訳しようの複数ある単語(でも、大きく意味が変わってしまうような語句)は、どれを使うかわかるように日本文を書いて欲しい、等。 それとも、翻訳者は、これらを自分で見分けられるようにしておかなければならず、このような要求を依頼者にするのは間違いでしょうか?
- 英訳(短いものですが)お願いします。
次のような場合、どのように言ったらいいでしょうか? ”一部の機種で、Eメールアドレス等保存データの移し変えが出来ないことがあります。” 一部の機種でという箇所は”Some devices(models)”などを使えばいいのでしょうか? ナチュラルな表現がありましたら是非教えていただきたく思います。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#5806
- 回答数2
- 国際カードでの両替と東欧の通貨の両替について
いつも海外に出かけるときは念のために東京三菱の国際カードを携帯しています。今まで使ったことはないのですが、手数料200円でレートの方は普通の両替商よりいいのでしょうか? あとクラクフに早朝着くのですが、24時間やっているATMはあるでしょうか?ホテルでの両替はたかいので。 あと東欧の通貨ですが、その国を出るときに再両替したほうがよいでしょうか? また近隣国の通貨の両替は可能でしょうか? 行く国はハンガリー、スロバキア、チェコ、ポーランドです。よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- yamane777
- 回答数2
- 技術翻訳するうえで、翻訳依頼者に要求すること
ある会社で技術翻訳(日→英)をしていますが、ここの体制が整っていません。 今、試行錯誤で、日本語の原文を統一してくれという要求を整理しているところなのですが、そこで質問ですが、技術翻訳するにあたり、依頼者に求めること、求めるべきことって何がありますか? 例えば、機能名、製品名など固有名詞として使っているものは、わかるようにしてくれとか、訳しようの複数ある単語(でも、大きく意味が変わってしまうような語句)は、どれを使うかわかるように日本文を書いて欲しい、等。 それとも、翻訳者は、これらを自分で見分けられるようにしておかなければならず、このような要求を依頼者にするのは間違いでしょうか?
- おすすめの英文法本を教えてください。
おすすめの英文法本がありましたら教えてください。 ひとつの目的としては、久しぶりに英語の勉強をしてみたいのですが、少し離れていたので、まず文法全般をもう一度軽くおさらいするためです。書店で少し見てみた感じでは桐原書店の「フォレスト」がわかりやすそうな感じでしたが、高校生向けなのでそれ以上の詳しい部分はどうでしょうか。もうひとつの目的としては長文(難文)読解のため基本以上の細かいニュアンスや文法まで調べるためでもあります。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- metalheadz
- 回答数3